Traducción generada automáticamente

If it's gonna rain
Samantha Ronson
Si va a llover
If it's gonna rain
Si va a llover entonces que lluevaIf it's gonna rain then let it rain
Limpia las calles y aclara el aireClean the streets and clear the air
Porque estoy en la cama pero no puedo dormirCos I'm in bed but I can't sleep
Y el ritmo cuando está ahí hace un ritmo al que puedo escribirAnd the rhythm when it's there makes a beat that I can write to
pero el trueno me hace anhelartebut the thunder makes me long for you
esta vez ha sido demasiado tiempo para míthis time it's been too long for me
pero no puedo imaginar tu rostro sino recordar una imagen de tu rostrobut I can't picture your face but recall a picture of your face
pero eso no es nuevo para mí, no estabas mirándomebut that's not new to me u weren't looking at me
La sonrisa que puedo ver era para cualquiera, cualquiera menos para míThe smile that I can see was for anyone anyone not me
pero seguiré aferrándome a esobut I'll keep holding on to that
como un tonto me aferro a esolike a fool I'm holding on to that
algunas imágenes colgadas en la paredsome pictures hanging on the wall
un rostro que nunca me conoció en absolutoa face that never ever knew me at all
aferrándome a tiholding on to you
si va a llover entonces que lluevaif it's gonna rain then let it rain
desangra el color hasta el grisbleed the coloring to gray
porque el arcoíris me debilita'cos the rainbow makes me weak
así que estoy huyendo del sol, déjame ahogarme aquí en esta oscuridadso I'm running from the sun let me drown here in this darkness
porque los colores me hacen anhelarte'cos the colors make me long for you
esta vez ha sido demasiado tiempo para míthis time it's been too long for me
pero no puedo ver tu rostro, solo recuerdo una imagen de tu rostrobut I can't see your face just recall a picture of your face
pero eso no es nuevo para mí, no estabas mirándomebut that's not new to me u weren't looking at me
la sonrisa que puedo ver era para cualquiera, cualquiera menos para míthe smile that I can see was at anyone anyone not me
pero seguiré aferrándome a esobut I'll keep holding onto that
como un tonto me aferro a esolike a fool I'm holding onto that
algunas imágenes colgadas en la paredsome pictures hanging on the wall
un rostro que nunca me conoció en absolutoa face that never ever knew me at all
aferrándome a tiholding on to you
aferrándome a tiholding on to you
me estoy aferrandoI'm holding on
aferrándomeholding on
pero eso no es nuevo para mí, no estabas mirándomebut that's not new to me u weren't looking at me
La sonrisa que puedo verThe smile that I can see
era para cualquiera, cualquiera menos para míwas at anyone anyone not me
pero aquí estoy aferrándome a esobut I'm here holding onto that
como un tonto me aferro a esolike a fool I'm holding onto that
algunas imágenes colgadas en la paredsome pictures hanging on the wall
de un rostro que nunca me conoció en absolutoof a face that never ever knew me at all
aferrándome a tiholding on to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samantha Ronson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: