Traducción generada automáticamente

Make a Prayer
Sami Yusuf
Make a Prayer
O people
In a hut made of tin and clay
A small boy dreams away
Of clean water and a meal a day
And not to fear mines as he plays each day
O people
Somewhere dark and out of the way
Aids has found yet another prey
To save his life he just couldn't pay
Tell me what we're going to do
For our brothers in Durban
For our sisters in Darfur
Show me what we're going to do
Are we just going to sit there?
Nice and cosy on our armchairs
Will we not even make a prayer?
You might ask yourself
Why should I help these people?
They'll tell you why
We're not so different from you
We have dreams just like you
But they were buried with the
bodies of our loved ones
O people
Are we deaf, dumb, and blind?
What is going through our minds?
Don't we care for the rest of mankind?
O people
We claim to love peace and justice
Why do we preach what we don't practice?
Let's help them out of this darkness
Tell me what we're going to do
For our brothers in Ethiopia
For our sisters in Rwanda
Show me what we're going to do
Are we just going to sit there?
Nice and cosy on our armchairs
Will we not even make a prayer?
Hacer una oración
Oh gente
En una choza hecha de hojalata y barro
Un niño pequeño sueña
Con agua limpia y una comida al día
Y no temer a las minas mientras juega cada día
Oh gente
En algún lugar oscuro y apartado
El SIDA ha encontrado otra presa
Para salvar su vida simplemente no pudo pagar
Dime qué vamos a hacer
Por nuestros hermanos en Durban
Por nuestras hermanas en Darfur
Muéstrame qué vamos a hacer
¿Vamos a quedarnos ahí sentados?
A gusto en nuestros sillones
¿No vamos siquiera a hacer una oración?
Tal vez te preguntes
¿Por qué debería ayudar a esta gente?
Te dirán por qué
No somos tan diferentes a ti
Tenemos sueños como tú
Pero fueron enterrados con los cuerpos de nuestros seres queridos
Oh gente
¿Estamos sordos, mudos y ciegos?
¿Qué pasa por nuestras mentes?
¿No nos importa el resto de la humanidad?
Oh gente
Afirmamos amar la paz y la justicia
¿Por qué predicamos lo que no practicamos?
Ayudémoslos a salir de esta oscuridad
Dime qué vamos a hacer
Por nuestros hermanos en Etiopía
Por nuestras hermanas en Ruanda
Muéstrame qué vamos a hacer
¿Vamos a quedarnos ahí sentados?
A gusto en nuestros sillones
¿No vamos siquiera a hacer una oración?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sami Yusuf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: