Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.913

You Came To Me

Sami Yusuf

Letra

Significado

Tu es venu à moi

You Came To Me

Tu es venu à moi dans cette heure de besoinYou came to me in that hour of need
Quand j'étais si perdu, si seulWhen I was so lost, so lonely
Tu es venu à moi, m'as coupé le souffleYou came to me took my breath away
M'as montré le bon chemin, le chemin à suivreShowed me the right way, the way to lead

Tu as rempli mon cœur d'amourYou filled my heart with love
M'as montré la lumière au-dessusShowed me the light above
Maintenant, tout ce que je veux, c'est être avec toiNow all I want is to be with you

Tu es mon véritable amourYou are my one true love
M'as appris à ne jamais jugerTaught me to never judge
Maintenant, tout ce que je veux, c'est être avec toiNow all I want is to be with you

Allahuma ! Envoie tes bénédictions sur notre maître MustafaAllahuma! Sal 'ala Sayideena Mustafa
Sur ton Bien-aimé, ton Prophète, le choisi'Alaa Habeebika Nabieeka Mustafa
(O Dieu ! Envoie tes bénédictions sur notre leader(O God! Send Your Blessings upon our leader
Le choisi (Muhammad (paix sur lui))The chosen one (Muhammad (peace upon him))
Sur ton Bien-aimé, ton Prophète, le choisi)Upon Your Beloved, Your Prophet, the chosen one)

Tu es venu à moi dans un moment de désespoirYou came to me in a time of despair
Je t'ai appelé, tu étais làI called on you, you were there
Sans Toi, que signifierait ma vie ?Without You what would my life mean?
Ne pas connaître l'invisible, les mondes entreTo not know the unseen, the worlds between

Pour toi, je sacrifieraisFor you I'd sacrifice
Pour toi, je donnerais ma vieFor you I'd give my life
Tout, juste pour être avec toiAnything, just to be with you

Je me sens si perdu parfoisI feel so lost at times
Par toute la douleur et les mensongesBy all the hurt and lies
Maintenant, tout ce que je veux, c'est être avec toiNow all I want Is to be with you

M'as montré le bien du malShowed right from wrong
M'as appris à être fortTaught me to be strong
J'ai besoin de toi plus que jamaisNeed you more than ever
Ya Rasul AllahYa Rasul allah
(O Messager de Dieu (Muhammad (paix sur lui))(O Messenger of God (Muhammad (peace be upon him))

Tu es venu à moiYou came to me
Dans cette heure de besoinIn that hour of need
J'ai besoin de toi plus que jamaisNeed you more than ever
Ya Rasul AllahYa Rasul allah

Tu as rempli mon cœur d'amourYou filled my heart with love
M'as montré la lumière au-dessusShowed me the light above
Maintenant, tout ce que je veux, c'est être avec toiNow all I want is to be with you

Tu es mon véritable amourYou are my one true love
M'as appris à ne jamais jugerTaught me to never judge
Maintenant, tout ce que je veux, c'est être avec toiNow all I want is to be with you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sami Yusuf y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección