Traducción generada automáticamente

Dull
Samiam
Opaco
Dull
Cuatrocientos de mis amigos más cercanosFour hundred of my closest friends
Nombres olvidados que finjoForgotten names that I pretend
Conocer, ni siquiera ha pasado tanto tiempoTo know, it hasn't even been that long
¿Cómo has estado? Te ves igualSo how've you been, you look the same
¿Recuerdas cuando los Doughboys tocaronRemember when the Doughboys played
En Gilman y se separaron en tu jardín?At Gilman and they broke up on your lawn?
Y desearía que siempre pudiera ser asíAnd I wish it could always be like
Es algo que he estado extrañandoThis is something I've been missing
No es demasiado tarde para cambiar lo que has llegado a serIt's not too late to change what you've become
La última vez que vi a todosThe last time I saw everyone
Enterramos a nuestro amigo y su pistolaWe buried our friend and his gun
Creo que estaría feliz aquí ahoraI think he'd be happy here right now
Así que no estés desencantadoSo don't be jaded
No quiero pasar otro fin de semana largo y solitario junto al teléfonoI don't wanna spend another long and lonely weekend by the phone
Sin nadie a quien llamarWithout anyone to call
He tenido mucho tiempo para pensar y estoy tan cansado de pensarI've had a lot of time to think and I'm so tired of thinking
Sé por qué puso esa bala en su cráneoI know why he put that bullet in his skull
Olvidé lo bien que se sienteI forgot how good it feels
Ser parte de una rueda giratoriaTo be part of a spinning wheel
Apoyando y siendo apoyado, una y otra vezSupported and supporting, on and on
Olvida el juicio y los juegosForget the judgment and the games
Olvida las habladurías y la vergüenzaForget the shit-talk and the shame
Solo serás joven por tanto tiempoYou will only be young for so long
Y desearía que siempre pudiera ser asíAnd I wish it could always be like
Es algo que he estado extrañandoThis is something I've been missing
No es demasiado tarde para cambiar lo que has llegado a serIt's not too late to change what you've become
La última vez que vi a todosThe last time I saw everyone
Enterramos a nuestro amigo y su pistolaWe buried our friend and his gun
Creo que estaría feliz aquí ahoraI think he'd be happy here right now
No estés desencantadoDon't be jaded
No quiero pasar otro fin de semana largo y solitario junto al teléfonoI don't wanna spend another long and lonely weekend by the phone
Sin nadie a quien llamarWithout anyone to call
He tenido mucho tiempo para pensar y estoy tan cansado de pensarI've had a lot of time to think and I'm so tired of thinking
Sé por qué puso esa bala en su cráneoI know why he put that bullet in his skull
Porque la vida puede ser tan opacaBecause life can be so dull
La vida puede ser tan opacaLife can be so dull
La vida puede ser tan opacaLife can be so dull
La vida puede ser tan opacaLife can be so dull
No quiero pasar otro fin de semana largo y solitario junto al teléfonoI don't wanna spend another long and lonely weekend by the phone
Sin nadie a quien llamarWithout anyone to call
He tenido mucho tiempo para pensar y estoy tan cansado de pensarI've had a lot of time to think and I'm so tired of thinking
Sé por qué puso esa bala en su cráneoI know why he put that bullet in his skull
Porque la vida puede ser tan opacaBecause life can be so dull
La vida puede ser tan opacaLife can be so dull
Oh, la vida puede ser tan opacaOh, life can be so dull
La vida puede ser tan opacaLife can be so dull



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samiam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: