Traducción generada automáticamente
La Binna Hilm
Samira Said
La Binna Hilm
Makhalitaksh t-habeny
wady inta shoftak
ana konty bib´aad addy eeh
Wala yoom d´aafat
Makhalitaksh t-habeny
wady inta shoftak
ana konty bib´aad addy eeh
Wala yoom d´aafat
Inty elly ma fhimtesh kalamy
sah
Wana ghaltety any fadalt sakta wanaksaft
La binna helm wo la binna w ´ad
Magart atneen ´arfo b´aad
La binna helm wo la binna w ´ad
Magart atneen ´arfo b´aad
sa'alteny eeh gowwa alby
wo qaltelak
Gawabet wana bakhtar kalamy
La yeqaltelak
sa'alteny eeh gowwa alby
wo qaltelak
Gawabet wana bakhtar kalamy
La yeqaltelak
Makontash bawhamak matqoolsh l´abet beek
Hawalt afhamak wo mad-haktesh ´aleek
La binna helm wo la binna w ´ad
Magart atneen ´arfo b´aad
La binna helm wo la binna w ´ad
Magart atneen ´arfo b´aad
Samhany ana ma aqsodsh abey´ak
Wala agarhak mafeesh fi aidy ay haaga trayeehak
Samhany ana ma aqsodsh abey´ak
Wala agarhak mafeesh fi aidy ay haaga trayeehak
Wo atak law da´a hadar
de´aata inta baadik
elli haslak adar wana ´omry ma konty leek
La binna helm wo la binna w ´ad
Magart atneen ´arfo b´aad
La binna helm wo la binna w ´ad
Magart atneen ´arfo b´aad
Makhalitaksh t-habeny
wady inta shoftak
ana konty bib´aad addy eeh
Wala yoom d´aafat
Inty elly ma fhimtesh kalamy
sah
El Sueño Perdido
No te alejes de mis pensamientos
Cada vez que te veo
Estabas lejos de mí, oh sí
Y nunca te olvidé
No entiendes mis palabras
Y yo cometí un error al callar y alejarme
El sueño perdido y la promesa perdida
Dos corazones que no se conocen
El sueño perdido y la promesa perdida
Dos corazones que no se conocen
Me preguntaste dentro de mi corazón
Y te dije la verdad
Respondí y elegí mis palabras
No te las dije
Me preguntaste dentro de mi corazón
Y te dije la verdad
Respondí y elegí mis palabras
No te las dije
No estaba en tus pensamientos, no dije que te olvidaras de mí
Intenté entenderte y no me reí de ti
El sueño perdido y la promesa perdida
Dos corazones que no se conocen
El sueño perdido y la promesa perdida
Dos corazones que no se conocen
Perdóname, no busco tu perdón
Ni te odio, no tengo nada en mi contra para culparte
Perdóname, no busco tu perdón
Ni te odio, no tengo nada en mi contra para culparte
Y si alguna vez llamas
Llamas después de ti
Lo que pasó, pasó y nunca fui tuyo
El sueño perdido y la promesa perdida
Dos corazones que no se conocen
El sueño perdido y la promesa perdida
Dos corazones que no se conocen
No te alejes de mis pensamientos
Cada vez que te veo
Estabas lejos de mí, oh sí
Y nunca te olvidé
No entiendes mis palabras
Y yo cometí un error al callar y alejarme



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samira Said y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: