Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.323

The Rain

Samira

Letra

La lluvia

The Rain

Te vi (y a él)I saw you (and him)
Caminando en la lluviaWalking in the rain
Estabas tomados de la manoYou were holding hands
Y nunca seré el mismoAnd I'll never be the same
Dando vueltas y vueltas, otra noche de insomnioTossing and turning, another sleepless night
La lluvia choca contra el cristal de mi ventanaThe rain crashes against my window pane
Salté a mi auto, no conduje demasiado lejosJumped into my car, didn't drive too far
Ese momento lo supeThat moment I knew
nunca seria el mismoI would never be the same

Te vi (y a él)I saw you (and him)
Caminando en la lluviaWalking in the rain
Estabas tomados de la manoYou were holding hands
Y nunca seré el mismoAnd I'll never be the same
Te vi (y a él)I saw you (and him)
Caminando en la lluviaWalking in the rain
Estabas tomados de la manoYou were holding hands
Y nunca seré el mismoAnd I'll never be the same
Ahora aquí estás suplicándomeNow here you are begging to me
Para darle a nuestro amor otra oportunidadTo give our love another try
Chica te amo y siempre lo haréGirl I love you and I always will
Pero cariño, ahora tengo que decir adiósBut darling right now I've got to say goodbye
Porque te vi (y a él)'Cause I saw you (and him)
Caminando en la lluviaWalking in the rain
Estabas tomados de la manoYou were holding hands
Y nunca seré el mismoAnd I'll never be the same

Te vi (y a él)I saw you (and him)
Caminando en la lluviaWalking in the rain
Estabas tomados de la manoYou were holding hands
Y nunca seré el mismoAnd I'll never be the same
Oye, oye cariño, ¿cómo estás? Ven aquíHey, hey baby how ya doin'? Come on in here
Tengo chocolate caliente en la estufa esperándoteGot some hot chocolate on the stove waiting for you
Escucha, primero lo primero, déjame colgar ese abrigoListen, first things first, let me hang up that coat
Sí, ¿cómo estuvo tu día hoy? ¿Me extrañaste?Yeah, how was your day today? Did you miss me?
¿Lo hiciste? ¿Sí? Yo también te extrañéYou did? Yeah? I missed you too
Te extrañé mucho hoy te seguíI missed you so much I followed you today
Así es, ahora cierra la boca porque estás fríoThat's right, now close your mouth 'cause you cold busted
Así es, ahora siéntate aquí, siéntate aquíThat's right, now sit down here, sit down here

Estoy tan enojado contigo que no sé qué hacerI'm so upset with you I don't know what to do
Mi primer impulso fue correr hacia ti y hacer un RamboMy first impulse was to run up on you and do a Rambo
Saquen el Jammy y exploten a ambosWhip out the Jammy and flat blast both of you
Pero no quiero estropear este abrigo de lince de treinta y setecientos dólaresBut I ain't wanna mess up this thirty-seven hundred dollar lynx coat
Así que en lugar de eso me relajé, así es, me relajéSo instead I chilled, that's right, I chilled
Luego subí al banco, saqué cada centavoThen I went up the bank, took out every dime
Y luego fui y cancelé todas esas tarjetas de crédito, síAnd then I went and canceled all those credit cards, yeah
Todas tus cuentas de cargo, síAll your charge accounts, yeah
¡Te pagué por cada pieza de joyería que te compré!I stuck you up for every piece of jewelry I ever bought you!
Sí, es cierto, todo, todoYeah that's right, everything, everything
No vayas a buscar en ese armario porque no tienes nada ahí dentroDon't go lookin' in that closet 'cause you ain't got nothin' in there
Todo lo que viniste aquí está empacadoEverything you came here with is packed up
Y esperándote en la habitación de invitadosAnd waiting for you in the guest room
Así es, ¿en qué estabas pensando, eh?That's right, what was you thinking about, huh?
Lo que intentas demostrar, ¿eh? ¡Este es el jugo!What you trying to prove, huh? This is the Juice!

Te di trajes de seda, bolsos Gucci, diamantes azulesI gave you silk suits, Gucci handbags, blue diamonds
Te di cosas que ni siquiera podías pronunciarI gave you things you couldn't even pronounce
Ahora no puedo darte más que consejosNow I can't give you nothing but advice
Porque todavía eres joven, sí, es cierto, todavía eres joven'Cause you still young, yeah that's right, you're still young
Espero que aprendas una lección valiosa de todo esto, ¿sabes?I hope you learn a valuable lesson from all this, you know
Y encontrarás a alguien como yo uno de estos díasAnd you're gonna find somebody like me one of these days
Hasta entonces, ¿sabes lo que tienes que hacer?Until then, you know what you gotta do?
Tienes que salir de aquí con ese gato callejero que lleva abrigoYou gotta get on outta here with that alley-cat-coat-wearing
Crumbcake de Hush Puppy con zapatos con el que te viHush-Puppy-shoe-wearing crumbcake I saw you with
¡Porque te despediste!'Cause you dismissed!
Así es, conejo tonto, los trucos están hechos para niños, ¿no lo sabes?That's right, silly rabbit, tricks are made for kids, don't you know that?
¡Tú sin mí como los copos de maíz sin leche!You without me like corn flake without the milk!
¡Es mi mundo, no eres más que una ardilla intentando conseguir una nuez!It's my world, you're just a squirrel trying to get a nut!
Ahora sal de aquíNow get on outta here
No toques ese abrigoDon't touch that coat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samira y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección