Traducción generada automáticamente
Primera Cita (English)
Sammy Arriaga
Primera Cita
Primera Cita (English)
Empezamos a mirarnosWe started glancing at each other
Ambos pensamos que era solo una bromaWe both thought it was just a joke
Pero toda la verdad se reveló cuando intercambiamos sonrisasBut the all truth revealed when we both traded smiles
Y luego los minutos pasaron volandoAnd then the minutes passed us by
Cerca de una hora hasta que sentí suavemente tu talónAbout an hour till I softly felt your heel
Golpear mi bota debajo de la mesaHit my boot under the table
Fue tan fácilIt was so easy
Me volviste locoYou we're driving me so crazy
Se sintió tan bien que por la mañanaFelt so good that by the morning
Ya sabía que te amabaI already knew I loved you
No perdimos el tiempoWe didn't waste no time
Nos lanzamos a la aventuraRushed into the adventure
No podía ser mejorNo it couldn't get no better
Estábamos despertando a los vecinosWe were waking up the neighbors
Sí, fue un lío, bastante imposibleYea it was trouble, quite impossible
Pero aún así hicimos lo que quisimosBut we still did whatever we wanted
Y después de eso nos veíamos casi todos los díasAnd after that we'd see each other almost every day
Encontrábamos excusas tontas solo para estar juntosWe'd find some dumb excuses just so we could be together
Chica, amamos tanto que nos convertimos en dos extrañosGirl we loved so hard that we became two strangers
Incluso encontraste a alguien nuevoYou even found somebody new
¡Y él puede llamarte cariño!And he gets to call you baby!
Fue tan fácilIt was so easy
Me volviste locoYou we're driving me so crazy
Se sintió tan bien que por la mañanaFelt so good that by the morning
Ya sabía que te amabaI already knew I loved you
No perdimos el tiempoWe didn't waste no time
Nos lanzamos a la aventuraRushed into the adventure
No podía ser mejorNo it couldn't get no better
Estábamos despertando a los vecinosWe were waking up the neighbors
Sí, fue un lío, bastante imposibleYea it was trouble, quite impossible
Pero aún así hicimos lo que quisimosBut we still did whatever we wanted
Nos tomó un tiempo procesar lo que vivimos y darnos cuenta de que teníamosIt took some time for us to process what we went through and to realize we had
Versiones diferentes de la historiaDifferent versions of the story
Chica, amamos tanto que nos convertimos en dos extrañosGirl we loved so hard that we became two strangers
Incluso encontraste a alguien nuevoYou even found somebody new
¡Y él puede llamarte cariño!And he gets to call you baby!
Pero sin duda, cuando te vea de nuevo, reviviremosBut without a doubt when I see you again we gon' relive
Ese primer encuentro, sí, síThat first encounter, yea, yea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sammy Arriaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: