Traducción generada automáticamente
It's Nice to Go Trav'ling
Sammy Cahn & Jule Styne
Es agradable salir de viaje
It's Nice to Go Trav'ling
Es muy agradable viajar a París, Londres y RomaIt's very nice to go trav'lin' to Paris, London, and Rome
Es tan agradable viajarIt's oh, so nice to go trav'lin'
Pero es mucho más agradable, sí, es mucho más agradable volver a casaBut it's so much nicer, yes, it's so much nicer to come home
Es muy agradable simplemente vagar por la ruta del camello a IraqIt's very nice to just wander the camel route to Iraq
Es tan agradable simplemente vagarIt's oh, so nice to just wander
Pero es mucho más agradable, sí, es tan agradable vagar de regresoBut it's so much nicer, yes it's oh, so nice to wander back
Las damiselas y señoritas son dulcesThe mam'selles and frauleins, and the senoritas are sweet
Pero no pueden competir porque simplemente no tienenBut they can't compete 'cause they just don't have
Lo que las modelos tienen en Madison Ave.What the models have on Madison Ave.
Es muy agradable ser libre, solo con un cepillo de dientes y peineIt's very nice to be footloose, with just a toothbrush and comb
Es tan agradable ser libreIt's oh, so nice to be footloose
Pero tu corazón comienza a cantar cuando estás regresando a casa a través de la espumaBut your heart starts singin' when you're homeward wingin' 'cross the foam
Y sabes que tu destino está donde está el Empire StateAnd you know your fate is where the Empire State is
Todo en lo que piensas es en la vista desde la cúpula de la Señorita LibertadAll you contemplate is the view from Miss Liberty's dome
Es muy agradable viajar, pero es tan agradable volver a casaIt's very nice to go trav'lin', but it's oh, so nice to come home
<instrumental><instrumental>
Encontrarás que las chicas y muchachas alegres son rarasYou will find the *maedchen * and the gay muchachas are rare
Pero no pueden compararse con esa línea sexyBut they can't compare with that sexy line
Que desfila cada día en Sunset and VineThat parades each day at Sunset and Vine
Es toda una vida jugar a ser gitano, y vagar como los gitanos vagaránIt's quite the life to play gypsy, and roam as Gypsies will roam
Es toda una vida jugar a ser gitanoIt's quite the life to play gypsy
Pero tu corazón comienza a cantar cuando estás regresando a casa a través de la espumaBut your heart starts singin' when you're homeward wingin' 'cross the foam
Y el río Hudson te hace temblar como el últimoAnd the Hudson River makes you start to quiver like the latest
cocheflivver
Que simplemente gotea con cromoThat's simply drippin' with chrome
Es muy agradable viajar pero es tan agradable volver a casaIt's very nice to go trav'ling but it's oh, so nice to come home
Sin más aduanasNo more Customs
Quemar el pasaporteBurn the passport
Sin más empacarNo more packin'
Y desempacarAnd unpackin'
Encender el fuego en casaLight the home fires
Ponerme las pantuflasGet my slippers
Hacer una pizzaMake a pizza
NOTA: *maedchenNOTE: *maedchen" was confirmed by my pal Walter Vogel in Germany. It means "girls" in German.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sammy Cahn & Jule Styne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: