Traducción generada automáticamente

Nada Me Detiene (part. Many)
Samo
Rien ne me stoppe (feat. Many)
Nada Me Detiene (part. Many)
J'ai décidé de vivre, ce n'était pas suffisantDecidí vivir, no fue suficiente
J'ai osé rêver, parmi tant de gensMe atreví a soñar, entre tanta gente
J'ai misé sur moi, je ne voulais pas me perdreAposte por mi, no quería perderme
J'ai misé sur toi, car tu me rends fortAposte por ti, porque me haces fuerte
Toi et moi, on est fortsTu y yo somos fuerte
On se battra ensemble, ici il n'y a pas d'échecLucharemos juntos, aquí no existe el fracaso
Dieu nous donne la liberté et veille sur nos pasDios nos da la libertad y el vigila nuestros pasos
Les chutes n'arrivent pas avec des manuelsLas caídas no vienen con instructivos
On peut être à terre, mais jamais détruitsPodremos estar caídos, pero jamas destruidos
Et je crois en toi, je sais que tu peux y arriverY confió en ti, se que tu puedes lograrlo
Le monde est entre tes mains, vas-y conquiers-leEl mundo esta en tus manos, anda sal a conquistarlo
On est tous ensemble, ne perds pas la têteEstamos todos juntos, tu no pierdas la cabeza
Parfois il faut tomber, pour se relever plus fortA veces hay que caer, para levantarnos con más fuerza
N'aie pas peur, car j'en fais un étendardNo tengas miedo, que de esto yo hago alarde
Pour réussir, crois-moi, il n'est jamais trop tardPara poder triunfar, créeme nunca será tarde
Tu peux rêver, ce que tu vas conquérirTu puedes soñar, lo que vas a conquistar
Ensemble on va se battre, rien ne nous fera tomberJuntos vamos a pelear, nada nos va a derrumbar
Ce que j'ai perdu hier, ne m'appartient plusLo que ayer perdí, no me pertenece
Car tout passe, car tout revientPorque todo pasa, porque todo vuelve
Je crois en le partage, je ne vais pas te mentirCreo en compartir, no voy a mentirte
Dire la vérité, aujourd'hui ça me rend libreDecirla verdad, hoy me hace libre
Aujourd'hui je me sens libreHoy me siento libre
Au-delà du soleil, la peur n'existe plusMás allá del sol, ya no existe el miedo
Car les courageux toucheront le ciel, toucheront le cielPorque los valientes tocarán el cielo, tocarán el cielo
Et si je trébuche en cheminY si en el camino tropiezo
Je me relève et j'essaie encoreMe levanto y lo intento otra vez
Je ne promets pas de ne pas tomber, car ici personne n'est parfaitNo prometo no caer, porque aquí nadie es perfecto
Je promets de me relever, car je suis mon propre soutienPrometo levantarme, porque yo es mi sustento
Je ne vois pas cette vie si confuse, c'est que mes rêvesEsta vida no la miro tan confusa, es que mis sueños
Sont plus grands que n'importe quelle excuseSon más grandes que cualquier excusa
Il n'y a pas de limites, mais il y a des victoiresNo existen limites, pero si las victorias
Je sais que ton cœur est prêt à faire l'histoireSe que tu corazón esta dispuesto hacer historia
Après chaque défaite, on gagne en enseignementDespués de cada derrota, ganamos enseñanza
Tu brilles plus que jamais, avec la lumière de l'espoirTu brillas más que nunca, con la luz de la esperanza
Essaie d'être heureux et brille comme un grand éclatTrata de ser feliz y brilla como un gran destello
Il n'y a rien ni personne, qui détruira nos rêvesNo hay nada ni nadie, que destruya nuestros sueños
Tout changera, j'en ai la certitudeTodo cambiará yo tengo la seguridad
Il suffit que ta tristesse se transforme en bonheurSolo ha que tu tristeza se vuelva felicidad
Aujourd'hui je suis iciHoy estoy aquí
Rien ne me stoppeNada me detiene
Je suis prêtPreparado estoy
Pour ce qui vientPara lo que viene
Pour ce qui vientPara lo que viene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: