Traducción generada automáticamente
Tic Tac
Sampleados
Tic Tac
Tic Tac
Tic tac, tic tac, tic tic tacTic tic tac, tic tic tic tac
Tic tac, tic tac, tic tic tacTic tic tac, tic tic tic tac
Hoy desperté mi gran amor con el pensamiento en tiHoje acordei meu grande amor com o pensamento em você
Son tantas horas que no pasan para poder verteSão tantas horas, que não passam pra eu poder te ver
Voy a la escuela y pienso en una salidaVou pra escola e penso em uma saída
Ya no estudio nada pensando en tiJá não estudo nada pensando em você
Y de las materias, tú eres la preferidaE das matérias você é a preferida
Pero no pasan las horas para poder verteMas não passam as horas pra eu poder te ver
El tiempo no quiere pasar, me lleva a pensarO tempo não quer mas passar, me levo a pensar
Comienza a apretar mi corazónComeça apertar o meu coração
No quiere pasar, me lleva a pensarNão quer mais passar, me levo a pensar
Comienza a apretar mi corazónComeça apertar o meu coração
El tic tac tac se detuvoO tic tic tac parou
Cuando llegó la hora de verte, y ahoraQuando a hora chegou de eu ver o meu amor, e agora
El tic tac tac voy a esperarO tic tic tac vou esperar
Voy a romper el reloj y el tiempo no pasaráO relógio vou quebrar e o tempo não vai passar
Para que nos amemosPra gente se amar
Tic tac, tic tac, tic tic tacTic tic tac, tic tic tic tac
Tic tac, tic tac, tic tic tacTic tic tac, tic tic tic tac
Después de tanto tiempo sin vernosDepois de tanto tempo que a gente não se vê
Descubrí esta pasión ardiente por tiEu descobri essa paixão ardente por você
Ahora, ¿qué puedo decir para convencerte de volver a mí?Agora o que posso falar pra convencer você voltar pra mim
Es que te amo y mi amor es todo tuyoÉ que eu te amo e o meu amor é todo seu
Cuando un amor renace así, no se puede controlarQuando um amor renasce assim não dá pra controlar
Dime qué quieres de mí, estoy lista para darteDiga o que você quer de mim estou pronta pra te dar
Mi amor, mi amor, mi amor es todo tuyo...O meu amor, meu amor, meu amor é todo seu...
Cada día que pasa me vuelvo loco por tiA cada dia que passa eu fico louco por ti
Mi amor, también me vuelvo locaMeu bem, eu fico louca também
Con este cuerpo hermoso, llego más alláCom esse corpo lindo eu chego mais vou além
Ven, acércate más, mi amorVem, chega mais perto meu bem
Cada día que pasa me vuelvo loco por tiA cada dia que passa eu fico louco por ti
Mi amor, también me vuelvo locaMeu bem, eu fico louca também
Con este cuerpo hermoso, llego más alláCom esse corpo lindo eu chego mais vou além
Ven, acércate más, mi amorVem, chega mais perto meu bem
No hagas así conmigo, no me digas que noNão faz assim comigo não me diga não
Mi amor, ven a míMeu amor vem pra mim
Mueve, rebota, mueve ese cuerpo y ven conmigoBole rebole mexe esse corpo e vem comigo
Baila, lánzate en este ritmo, voy contigoDance me lance nesse swing vou contigo
No hagas así conmigo, no me digas que noNão faz assim comigo não me diga não
Mi amor, ven a míMeu amor vem pra mim
Mueve, rebota, mueve ese cuerpo y ven conmigoBole rebole mexe esse corpo e vem comigo
Baila, lánzate en este ritmo, voy contigoDance me lance nesse swing vou contigo
Vi tus ojos tristesEu vi seus olhos trites
Una lágrima cayóUma lágrima caiu
No puedo quedarme más, amor, tengo que ir, voy a viajarNão posso mais ficar, amor, tenho que irvou viajar
La noche caeA noite vem caindo
Vi tu rostro tan bonitoVi o teu rosto tão bonito
Es hora de partir, adiósÉ hora de partir, adeus
Pero pronto volveréMas brevemente eu vou voltar
No estaré solaEu não vou ficar sozinha
No quiero seguir sufriendoEu não quero mais sofrer
Por eso no me dejesPor isso não me deixe
Te necesitoEu preciso de você
Dame un poco de cariñoMe um pouco de carinho
¿Dónde fue que fallé?Onde foi que eu errei?
Es muy pronto para que me dejesÉ muto cedo pra você me deixar
Intenta entender prontoProcure logo entender
Que nuestro amor no ha muertoQue o nosso amor não morreu
Escuchando el sonido de los pajaritosOuvindo o som dos passarinhos
Cantaré para que vuelvasVou cantar pra você voltar
Volveré para estar contigoEu voltarei pra ficar contigo
No tardaré... Tienes que regresarEu não demoro... Você tem que voltar
Adiós amor, hasta el día en que regrese aquíTchau amor, até o dia quando eu aqui voltar
(Vuelve pronto, vuelve pronto)(Volte logo, volte logo)
Adiós amor, mi amor no vayas a entregar a otroTchau amor, meu amor não vá a outro entregar
Regresa pronto, mi amorVolte logo meu amor
Yo volveréEu voltarei
Regresa pronto, mi amorVolte logo meu amor
Yo volveréEu voltarei
Regresa pronto, mi amorVolte logo meu amor
Yo volveréEu voltarei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sampleados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: