Traducción generada automáticamente
Cabana
Samuel do Arrocha
Cabana
Cabana
Hey, schau dir diese verrückte Schönheit an, die das Leben liebtEi olha que beleza louca pela vida
Liebhaberin des Meeres, Feuer auf den LippenAmante do mar, fogo nos lábios
Honigaugen, Durst im BlickOlhos de mel, sede no olhar
In Frieden in der Hütte am MeerDe paz na cabana a beira do mar
Der Mond schaut so strahlend auf dich herabA Lua tão brilhante está a te olhar
Mit Top, Shorts, Feed, Status, die dich anstarrenCom tope, shorts, feed, status a olhar
Du verzauberstEstás a encantar
So zart, schön, liebevollTão delicada, linda, carinhosa
Du bist der Grund für mein LiedTu és a razão d minha canção
Ich will dich Tag und Nacht, Nacht und TagTe quero dia e noite, noite e dia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuel do Arrocha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: