Traducción generada automáticamente

Amanheceu
Samuca Hebert
Amaneció
Amanheceu
Amaneció!Amanheceu!
Y hace mucho tiempo que no llovía!E quanto tempo não chovia!
Aproveché el tiempo para relajarmeAproveitei o tempo pra dar uma espairecida
Ver más allá del trabajoEnxergar além da lida
Y ver cuánto la vidaE ver o quanto a vida
Tiene su virtud que anda tan olvidadaTem sua virtude que anda tão esquecida
Pensar en el sufrimiento, pensar en cuánto aguantoPensar no sofrimento, pensar no quanto aguento
Pasar por el apuro y declamar mi lamentoPassar pelo sufoco e declamar o meu lamento
Y a pesar de todo, pensar en ese futuroE apesar de tudo, pensar nesse futuro
Que anda tambaleanteQue anda a pernas bambas
Siempre en la cuerda flojaSempre em cima do muro
Y el día así sigue en esta reflexiónE o dia assim segue nessa reflexão
Buscando fuerzas para seguirEu buscando uma força pra continuar
Levantar la cabeza, no mirar atrásErguer a cabeça, não olhas pra trás
Mostrando en el rostro una nueva expresiónTrazendo no rosto uma nova expressão
De actitud, esperanza y paz en el corazónDe atitude, esperança e paz no coração
Dificultades!Dificuldades!
Privaciones y desencantoPrivações e desencanto
Pero no puedo caer o estancarme en un rincónMas não posso cair ou me estagnar num canto
Cada sonrisa sinceraCada sorriso franco
Cada abrazo y cada colorCada abraço e cada cor
Viene a fortalecermeVem pra me deixar mais forte
Y aliviar mi dolorE amenizar a minha dor
Sigo firmeVou me mantendo firme
Como vuela un colibríComo voa um beija-flor
Planeando sobre la vidaPlanando sobre a vida
Enfrentando lo que seaEnfrentando o que for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuca Hebert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: