Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 174.417

Antes Que...

Samuel Mariano

Letra

Significado

Bevor...

Antes Que...

Bevor das Licht des Tempels erlischtAntes que a luz do templo se apague
Bevor niemand mehr Deine Stimme hören willAntes que ninguém queira mais ouvir Tua voz
Sprich mit mir, Gott, ruf meinen NamenFala comigo Deus, chama meu nome

Bevor sie Deinen Tempel entweihen, GottAntes que prostituam o teu templo Deus
Und die Fette des Opfers entfernenE tirem as gorduras do sacrifício
Sprich mit mir, Gott, ruf meinen NamenFala comigo Deus, chama meu nome

Sprich mit mir und, wenn ich es nicht verstehe, dräng weiterFala comigo e, se eu não entender, insista
Sprich mit mir, ruf meinen Namen noch einmalFala comigo, chama meu nome mais uma vez
Gib nicht auf, mich zu erreichenDe mim não desista
Sprich mit mir, denn ich bin hier und will gebraucht werdenFala comigo, pois estou aqui e quero ser usado

Es ist besser, ein Junge zu sein, der Dir zuhörtÉ melhor ser um menino que te ouve
Es ist besser, ein Junge zu sein, der Dir gehorchtÉ melhor ser um menino que te obedece
Als ein Priester, der abgelehnt wirdDo que um sacerdote, rejeitado
Sprich mit mir, GottFala comigo, Deus

Oh, sprich mit mir, GottOh, fala comigo Deus

Bevor Icabod geboren wirdAntes que Icabô venha nascer
Bevor der Krieg beginntAntes que a guerra comece
Sprich mit mir, Gott, ruf meinen NamenFala comigo, Deus, chama meu nome

Bevor die Arche weggenommen wird, GottAntes que a arca seja levada Deus
Und alle Deine Altäre zerstört werdenE destruam todos os Teus altares
Sprich mit mir, Gott, ruf meinen NamenFala comigo, Deus, chama meu nome

Sprich mit mir und, wenn ich es nicht verstehe, dräng weiterFala comigo e, se eu não entender, insista
Sprich mit mir, ruf meinen Namen noch einmalFala comigo, chama meu nome mais uma vez
Gib nicht auf, mich zu erreichenDe mim não desista
Sprich mit mir, denn ich bin hier und will gebraucht werdenFala comigo, pois estou aqui e quero ser usado

Es ist besser, ein Junge zu sein, der Dir zuhörtÉ melhor ser um menino que te ouve
Es ist besser, ein Junge zu sein, der Dir gehorchtÉ melhor ser um menino que te obedece

Bevor ich einen Gottesdienst gegen eine Show eintauscheAntes que eu troque um culto por um show
Bevor ich Künstler statt Prophet binAntes que seja artista invés de profeta
Sprich mit mir, Gott, ruf meinen NamenFala comigo, Deus, chama meu nome

Bevor das Unnormale normal wirdAntes que o anormal seja normal
Bevor Sünde nicht mehr Sünde istAntes que pecar não seja mais pecado
Sprich mit mir, Gott (sprich) ruf meinen NamenFala comigo, Deus (fale) chama meu nome

Sprich mit mir und, wenn ich es nicht verstehe, dräng weiterFala comigo e, se eu não entender, insista
Sprich mit mir, ruf meinen Namen noch einmalFala comigo, chama meu nome mais uma vez
Gib nicht auf, gib nicht aufDe mim não desista, não desista
Sprich mit mir, denn so wie ichFala comigo, pois assim como eu
Gibt es viele, die gebraucht werden wollenTem muita gente, querendo ser usado

Es ist besser, ein Junge zu sein, der Dir zuhörtÉ melhor ser um menino que te ouve
Es ist besser, ein Junge zu sein, der Dir gehorchtÉ melhor ser um menino que te obedece
Als ein PriesterDo que um sacerdote

Sprich mit mirFala comigo

Escrita por: Samuel Mariano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luiz. Subtitulado por Rebeca. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuel Mariano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección