Traducción automática

Quem Me Vê Cantando
Samuel Mariano
Wer Mich Singen Sieht
Quem Me Vê Cantando
Wer mich singen siehtQuem me vê cantando
Denkt, dass die ganze Zeit nur Freude warPensa que todo tempo foi só alegria
Und dass ich in diesem Leben nie Gründe zum Weinen hatteE que nessa vida nunca tive motivos pra chorar
Wer mich singen siehtQuem me vê cantando
Stellt sich nie vor, dass ich dunkle Nächte durchgemacht habeNunca imagina que eu passei noites escuras
Denkt, mein Leben sei nur glücklich gewesen und ich hätte nur gesungenPensa que minha vida foi viver feliz e só cantar
Doch so war es nichtMas não foi bem assim
Ich durchquerte die WüsteO deserto atravessei
Die Füße schmerzten von den DornenstichenOs pés doendo com as furadas dos espinhos
Ah, und wie oft habe ich geschrienAh, e quantas vezes eu gritei
Weil ich den Schmerz nicht ertragen konntePorque a dor não suportei
Gott, werde ich auf diesem Weg sterben?Deus, será que eu vou morrer neste caminho?
Doch als ich dachte, ich sei alleinMas quando eu pensava que estava só
Erschien der AllmächtigeO Todo-Poderoso aparecia
Er erneuerte die VersprechenRenovava as promessas
Er erinnerte mich daran, was Er getan hatMe lembrava do que Ele fez
Und Worte des Trostes sprach Er zu mirE palavras de conforto Eele me dizia
Erinnere dich an die Wolke am Tag? Ich war esLembra da nuvem de dia? Fui Eu
Erinnere dich an die Feuersäule? Ich war esLembra da coluna de fogo? Fui Eu
Ich ließ Wasser aus dem Felsen fließen, damit du trinken kannstEu fiz pedra jorrar água pra você beber
Erinnere dich an das Manna vom Himmel? Ich war esLembra do maná do céu? Fui Eu
Erinnere dich an den Weg mitten im Meer?Lembra do caminho no meio do mar?
Sing, denn ich bin es, der sich um dich kümmertCanta, pois sou Eu quem cuido de você
Niemand wird dich berühren, niemand wird dich aufhaltenNinguém vai te tocar, ninguém vai te deter
Und wenn sie dich anklagen, verteidige ich dichE se te acusar, Eu defendo você
Ich segne dich hier, ich segne dich dortEu te abençoo aqui, Eu te abençoo lá
Wo immer dein Fuß tritt, wird gesegnet seinOnde pisar teu pé, abençoado será
Ich gebe, ich nehme, erhebe, erniedrigeEu dou, Eu tomo, exalto, humilho
Zerschlage und ehre, gebe und nehmeAbato e honro, dou e tiro
Ich habe, mache, sende, kann, ich binTenho, faço, mando, posso, Eu sou
Ich binEu sou
Ich kann töten, ich lasse lebenEu posso matar, Eu faço viver
Ich kann erhöhen, ich kann erniedrigenEu posso exaltar, Eu posso abater
Und wenn ich dich segnen willE se Eu quero te abençoar
Wer wird sich widersetzen?Quem vai contender?
Doch als ich dachte, ich sei alleinMas quando eu pensava que estava só
Erschien der AllmächtigeO Todo-Poderoso aparecia
Er erneuerte die VersprechenRenovava as promessas
Er erinnerte mich daran, was Er getan hatMe lembrava do que Ele fez
Und Worte des Trostes sprach Er zu mirE palavras de conforto me dizia
Erinnere dich an die Wolke am Tag? Ich war esLembra da nuvem de dia? Fui Eu
Erinnere dich an die Feuersäule? Ich war esLembra da coluna de fogo? Fui Eu
Ich ließ Wasser aus dem Felsen fließen, damit du trinken kannstEu fiz pedra jorrar água pra você beber
Erinnere dich an das Manna vom Himmel? Ich war esLembra do maná do céu? Fui Eu
Erinnere dich an den Weg mitten im Meer?Lembra do caminho no meio do mar?
Sing, denn ich bin es, der sich um dich kümmertCanta, pois sou Eu quem cuido de você
Niemand wird dich berühren, niemand wird dich aufhaltenNinguém vai te tocar, ninguém vai te deter
Und wenn sie dich anklagen, verteidige ich dichE se te acusar, Eu defendo você
Ich segne dich hier, ich segne dich dortEu te abençoo aqui, Eu te abençoo lá
Wo immer dein Fuß tritt, wird gesegnet seinOnde pisar teu pé, abençoado será
Ich gebe, ich nehme, erhebe, erniedrigeEu dou, Eu tomo, exalto, humilho
Zerschlage und ehre, gebe und nehmeAbato e honro, dou e tiro
Ich habe, mache, sende, kann, ich binTenho, faço, mando, posso, Eu sou
Ich binEu sou
Ich kann töten, ich lasse lebenEu posso matar, Eu faço viver
Ich kann erhöhen, ich kann erniedrigenEu posso exaltar, Eu posso abater
Und wenn ich dich segnen willE se Eu quero te abençoar
Wer wird sich widersetzen?Quem vai contender?
Jemand will nicht, aber ich willAlguém não quer, mas quem quer sou Eu
Jemand wird nicht gehen, aber ich werde gehenAlguém não vai, mas quem vai sou Eu
Sie kämpften dagegen, taten allesLutaram contra, fizeram de tudo
Aber ich bin in deinem Leben und werde dich segnenMas Eu sou na sua vida e vou te abençoar
Ich gebe, ich nehme, erhebe, erniedrigeEu dou, eu tomo, exalto, humilho
Zerschlage und ehre, gebe und nehmeAbato e honro, dou e tiro
Ich habe, mache, sende, kann, ich binTenho, faço, mando, posso, Eu sou
Ich binEu sou
Ich kann töten, ich lasse lebenEu posso matar, Eu faço viver
Ich kann erhöhen, ich kann erniedrigenEu posso exaltar, Eu posso abater
Und wenn ich dich segnen willE se Eu quero te abençoar
Wer wird sich widersetzen?Quem vai contender?
Und wenn ich dich segnen willE se Eu quero te abençoar
Wer wird sich widersetzen?Quem vai contender?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuel Mariano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: