Traducción generada automáticamente

A Cura do Céu (part. Léa Mendonça)
Samuel Messias
Heaven's Cure (feat. Léa Mendonça)
A Cura do Céu (part. Léa Mendonça)
When medicine disappoints and there's nothing to be doneQuando a medicina desengana e não há o que fazer
When the wound is so deep that not even time can solveQuando a ferida é tão profunda que nem o tempo pode resolver
When the pain is so great that no remedy can help youQuando a dor é tão grande que nenhum remédio pode te valer
When science disappoints and the doctor saysQuando a ciência desengana e o médico diz
I've done what I had to doJá fiz o que tinha que fazer
When the mountain is so big that it's impossible for you to break throughQuando a montanha é tão grande que é impossível de você romper
When the alliance breaks making you sufferQuando a aliança se quebra te fazendo sofrer
There's a cure from heaven for youTem cura do céu hoje pra você
There's a cure from heaven for youTem cura do céu pra você
There's a cure from heaven for youTem cura do céu pra você
Dive into the river that heals, that heals your soulMergulhe no rio que cura, que sara tua alma
Dive into the river that quenches the thirst of your heartMergulhe no rio que mata a sede do teu coração
Dive in and let God's river cleanse youMergulhe e deixe o rio de Deus te limpar
Let God's river purify youDeixe o rio de Deus te purificar
Your wounds will be healed by heavenTuas feridas o céu vai curar
Heaven heals, heaven heals, heaven heals, heaven healsO céu cura, o céu cura, o céu cura, o céu cura
You will live, you will live where the waters of God, the rivers of God flowViverá, viverá onde as águas de Deus, os rios de Deus passarem
You will live, you will live where there's dryness, in the desert it will sproutViverá, viverá onde tem sequidão, no deserto brotará
You will live, you will live wherever the river passesViverá, viverá por onde quer que o rio passar
It will heal, it will heal, the diseases, the pains, the pastVai curar, vai curar, as doenças, as dores, o passado
I feel it breaking nowEu sinto agora o romper
Heaven has already released it for youO céu já liberou pra você
Healing will happenA cura vai acontecer
God has released itDeus já liberou
The day has comeO dia já chegou
I feel it breaking nowEu sinto agora o romper
Heaven has already released it for youO céu já liberou pra você
Healing will happenA cura vai acontecer
God has released itDeus já liberou
The day has comeO dia já chegou
Dive into the river that heals, that heals your soulMergulhe no rio que cura, que sara tua alma
Dive into the river that quenches the thirst of your heartMergulhe no rio que mata a sede do teu coração
Dive in and let God's river cleanse youMergulhe e deixe o rio de Deus te limpar
Let God's river purify youDeixe o rio de Deus te purificar
Your wounds will be healed by heavenTuas feridas o céu vai curar
Heaven heals, heaven heals, heaven heals, heaven healsO céu cura, o céu cura, o céu cura, o céu cura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuel Messias y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: