Traducción generada automáticamente

Tudo Agora
Samuel Rosa
Alles Jetzt
Tudo Agora
Du kommst zu mir ins BettVocê vem deitar comigo
Meine Liebe kann nicht wartenO meu amor não pode esperar
Dein Blumenkleid aufmachenDestrançar o seu vestido de flor
Damit der Schmerz vergehtPra essa dor passar
Ich will deine Haare flechtenQuero rendar os seus cabelos
Ich will in deinen Spiegel schauenQuero olhar no seu espelho
Ich will dein Knie küssenQuero beijar o seu joelho
Und dein Rot zum Glühen bringenAcender os seus vermelhos
Die Sonne tanzt in StrahlenO Sol em fachos dança dentro
Im BettlakenDo lençol
Deine langen Locken haben die FarbeSeus cachos longos têm a cor
Die Farbe der SonnenblumeA cor do girassol
Die Nacht brennt, der Tag ist kurzNoite acende, o dia é pouco
Alles jetzt, füreinanderTudo agora, um pro outro
Nie später, nie späterNunca depois, nunca depois
Die Nacht brennt, der Tag ist kurzNoite acende, o dia é pouco
Alles jetzt, füreinanderTudo agora, um pro outro
Nur wir zweiSó nós dois
Du kommst zu mir ins BettVocê vem deitar comigo
Meine Liebe kann nicht wartenO meu amor não pode esperar
Dein Blumenkleid aufmachenDestrançar o seu vestido de flor
Damit der Schmerz vergehtPra essa dor passar
Ich will in deinen Spiegel schauenQuero olhar no seu espelho
Ich will an deinem Faden ziehenQuero puxar o seu novelo
Ich will in deinem Hof singenQuero cantar no seu terreiro
Und das ganze Jahr schreienE gritar o ano inteiro
Die Sonne tanzt in StrahlenO Sol em fachos dança dentro
Im BettlakenDo lençol
Deine langen Locken haben die FarbeSeus cachos longos têm a cor
Die Farbe der SonnenblumeA cor do girassol
Die Nacht brennt, der Tag ist kurzNoite acende, o dia é pouco
Alles jetzt, füreinanderTudo agora, um pro outro
Nie später, nie späterNunca depois, nunca depois
Die Nacht brennt, der Tag ist kurzNoite acende, o dia é pouco
Alles jetzt, füreinanderTudo agora, um pro outro
Nur wir zwei, (es gab) nur wir zweiSó nós dois, (teve) só nós dois
(nur wir zwei)(só nós dois)
Die Nacht brennt, der Tag ist kurzNoite acende, o dia é pouco
Alles jetzt, füreinanderTudo agora, um pro outro
Nie später, nie späterNunca depois, nunca depois
Die Nacht brennt, der Tag ist kurzNoite acende, o dia é pouco
Alles jetzt, füreinanderTudo agora, um pro outro
Nur wir zweiSó nós dois



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuel Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: