Traducción generada automáticamente

Palavra-Impasse
Samuel Úria
Wort-Impasse
Palavra-Impasse
Ich will raus und das Armband anlegenQuero sair e dar a braçadeira
Hände in den Taschen wie im SchützengrabenVão mãos nos bolsos como na trincheira
Die Zunge hat schon kapituliertA língua já capitolou
Doch der Fuß will nicht folgenMas o pé não quer seguir
Ich kam, um zu hören, wir müssen reden (versuch zu fliehen!)Eu vim de ouvir o temos de falar (tenta fugir!)
Und ich bin in die Gesichter des Missverständnisses gegangen (es gibt eine Wendung!)E fui pras caras do mau entender (há volta a dar!)
Der Geruch von Angst ist so starkO cheiro a medo é tão forte
Dass ein Hund schon geknurrt hatQue um cão já me rosnou
Im Grunde bin ich nur dafür hierNo fundo, é só para isto que cá estou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Die Fünfte Änderung war hier nie GesetzA Quinta Emenda cá nunca foi Lei
Und im Vertrag weiß ich, dass ich zugestimmt habeE no contrato sei que concordei
Meine eigenen Stunts zu machenFazer as minhas próprias stunts
Wie viel willst du reden?Quanto queres conversar
Der Punkt sagt mir nur, dass ich mitspielen sollO ponto diz-me só que contracene
Was ich nicht sage, wird zur SireneO que eu não digo torna-se em sirene
Und ich pfeife, so gepfiffenE assobio, tão silvado
Dass ein Hund schon geknurrt hatQue um cão já me rosnou
Im Grunde bin ich nur dafür hierNo fundo, é só para isto que cá estou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Schon ist da, der nicht gesprochen hatJá cá está quem não falou
Schon ist da, der nicht gesprochen hatJá cá está quem não falou
Schon ist da, der nicht gesprochen hatJá cá está quem não falou
Schon ist da, der nicht gesprochen hatJá cá está quem não falou
Schon ist da, der nicht gesprochen hatJá cá está quem não falou
Schon ist da, der nicht gesprochen hatJá cá está quem não falou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou
Flucht! Desertion!Evasão! Deserção!
Lass den Hund los und schon ist da, der nicht gesprochen hatSolta o cão e já cá está quem não falou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuel Úria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: