Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 217

Resposta do Menino de Rua

Samuel

Letra

Respuesta del niño de la calle

Resposta do Menino de Rua

Dame otro tono, mira uno más grande, uno más grande
Da um outro tom pra mim, vê um lá maior, lá maior

Y bebí con las damas
E eu bebi com a mulherada

Y bebí con las damas
E eu bebi com a mulherada

Bebí con las damas
Bebi com a mulherada

Y bebí con las damas
E eu bebi com a mulherada

Pera allá, pera allá, alguien me está llamando aquí
Pêra ai, pêra ai, tem alguém me ligando aqui

¿Hola?
Alô?

Hola pepe moreno belleza?
Alô pepe moreno beleza?

Ok, quien habla?
Beleza, quem esta falando?

Este es Samuel, un chico de la calle, quería cantarte una canción
Aqui é o Samuel, menino de rua, eu queria cantar uma música pra você

¿Tienes una canción para mí?
Cê tem uma música pra mim?

ES
É

Así que voy a dejar caer el ritmo aquí y ustedes siguen
Então vou soltar a batida aqui e você acompanha

Te llamo, no es más que un teléfono público
Estou ligando pra você, não é mais de um orelhão

Ya no duermo en la plaza ni recojo cartón
Eu não durmo mais na praça e nem cato papelão

Ya no como latas
Eu não junto mais latinha

Encontré a mi mamá y también a mi hermano
Encontrei minha mãezinha e também o meu irmão

Oh! Estoy muy feliz de saber que encontraste a tu familia, felicidades
Oh! Estou muito feliz em saber que você encontrou sua família, parabéns

Mi vida es diferente a la que viví
Minha vida é diferente daquela que eu vivia

Ya no sufro en las calles, como lo hice antes
Já não sofro pelas ruas, como antes eu sofria

Tengo un hogar y tengo una escuela
Tenho lar e tenho escola

Vuelo de cometas y juego de pelota
Solto pipa e jogo bola

Ahora es solo alegría
Agora é só alegria

Oh! Samuel, estoy grabando, ya ves, todo Brasil te escuchará
Oh! Samuel eu estou gravando viu, o Brasil inteiro vai te ouvir

Belleza
Beleza

Cuando paso y alguien habla
Quando eu passo e alguém fala

Mira al chico de la calle!
- Olha o menino de rua!

Siempre me emociono, el recuerdo continúa
Eu sempre me emociono, a lembrança continua

Llega una lágrima, pero digo que estoy bien después de tu ayuda
Uma lágrima até vem, mas eu digo que estou bem depois da ajuda sua

Wow, muy hermosa, estoy feliz por ti
Puxa, muito bonito eu estou feliz por você

¿Estás disfrutando la música?
Cê tá gostando da música?

Muy linda
Muito linda

Por eso mi amigo, hice esta llamada
Foi por isso meu amigo, que eu fiz essa ligação

Quiero agradecerte por tu buena acción
Quero lhe agradecer pela sua boa ação

Después fui a gugu
Depois que eu fui no gugu

Estallé de norte a sur
Estourei de norte a sul

Cantando esa cancion
Cantando aquela canção

No llores, muchacho, ¿por qué lloras?
Chora não moço, esta chorando por quê?

Estoy llorando de emoción
Estou chorando de emoção

¡Tienes que ser feliz ahora, muchacho!
Você tem é que ficar feliz agora rapaz!

Todas las noches para dormir, no olvides agradecer
Toda noite pra dormir, não esqueço de agradecer

La madre del cielo que me envió
A mãezinha lá do céu que me enviou você

Con mi corazón de luz, ahora le pregunto a Jesús
Com meu coração de luz, agora peço a Jesus

Para siempre protegerte
Pra sempre lhe proteger

Muchas gracias, que Dios y nuestra señora continúen protegiéndote, ¿verdad?
Muito obrigado, que Deus e nossa senhora continue te protegendo tah?

¡Amén!
amém!

¿Estas estudiando?
Cê tá estudando?

si
Sim

Todavía no soy médico, pero estoy muy feliz
Ainda não sou doutor, mas estou muito feliz

Por ahora soy cantante
Por enquanto eu sou cantor

Hago shows por todo el pais
Faço shows pelo país

Tengo todo lo que no tenia
Tenho tudo que eu não tinha

Guardé mi carrito
Guardei minha carrocinha

Para recordar lo que he hecho
Pra lembrar do que já fiz

Tengo todo lo que no tenia
Tenho tudo que eu não tinha

Pero me quedé con mi carrito
Mas guardei minha carrocinha

Para recordar lo que he hecho
Pra lembrar do que já fiz

Me encantó la música, ¿ves?
Adorei a música viu?

Gracias pepe moreno, por la ayuda que me diste
Obrigado pepe moreno, pela ajuda que você me deu

Que este niño siempre te apoyaré
Que isso garotinho eu sempre vou estar torcendo por você

Oh! Quiero encontrarte y te sorprenderé
Oh! Eu quero te encontrar e vou levar uma surpresa pra ti

¡hasta luego!
até logo!

Adios adios adios adios
Tchau, tchau, tchau, tchau

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Matheus Scottini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Adriano. Subtitulado por leo. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Samuel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção