Traducción generada automáticamente
Jos sä tahdot niin
Samuli Edelman
Si eso es lo que quieres
Jos sä tahdot niin
Si eso es lo que quieres, soy otra persona para tiJos sä tahdot niin, olen sulle joku aivan muu.
Si eso es lo que quieres, soy un error que va a pasarJos sä tahdot niin, olen virhe, joita tapahtuu.
Si eso es lo que quieres, estaré en casa para NavidadJos sä tahdot niin, tulen jouluksi kotiin.
Si eso es lo que quieres, no iré a otra guerraJos sä tahdot niin, en enää lähde uusiin sotiin.
Si eso es lo que quieres, seré un perro guardián en tu puertaJos sä tahdot niin, jään vahtikoiraksi ovelles
O presionaré mi cabeza hacia tu pechoTai painan pääni sun povelles.
Si eso es lo que quieres, nunca volverás a estar inquietoJos sä tahdot niin, et enää koskaan ole levoton.
Si eso es lo que quieres, es todo mío, incluido el tuyoJos sä tahdot niin, kaikki minun myöskin sinun on.
Si eso es lo que quieres, tomaré tu religiónJos sä tahdot niin, otan sinun uskontosi.
Si eso es lo que quieres, es verdad para míJos sä tahdot niin, on mulle valheesikin tosi.
Si eso es lo que quieres, me mudaré a AndorraJos sä tahdot niin, muutan kirjoille Andorraan,
Si alguna vez te vuelvo a verJos vielä siellä sut nähdä saan.
Porque sin ti, me ahogaré en un lío de nochesSillä ilman sinua hukun öihin sekaviin
Y sin ti, buenoJa ilman sinua, no niin...
Sin ti, estoy a medio camino del infiernoIlman sinua olen puolitiessä helvettiin...
Si eso es lo que quieres, no volveré a tener tu nombreJos sä tahdot niin, nimeäsi enää toista en.
Pero por mucho que quieras, no creo que vaya a borrarloMut vaikka tahdot niin, kuvaas mielestäni poista en.
Si eso es lo que quieres, iré a través de las rocasJos sä tahdot niin, tulen kallioiden läpi.
Si eso es lo que quieres, lo que te haga felizJos sä tahdot niin, what ever makes you happy.
Si eso es lo que quieres, te llevaré el Tíbet a la camaJos sä tahdot niin, tuon sulle Tiibetin vuoteeseen
O me moveré al noroesteTai siirrän pohjoisen luoteeseen
Y una y otra vezJa aina uudelleen ja uudelleen
Recuerdo que me besabas a vecesSun muistan joskus mua suudelleen.
Pero sin amor, me ahogo en las noches de confusiónMutta ilman rakkautta hukun öihin sekaviin
Y sin amor, buenoJa ilman rakkautta, no niin...
Sin amor, estamos a medio camino del infiernoIlman rakkautta olemme puolitiessä helvettiin...
Porque sin ti, me ahogaré en un lío de nochesSillä ilman sinua hukun öihin sekaviin
Y sin ti, buenoJa ilman sinua, no niin...
Sin ti, estoy a medio camino del infiernoIlman sinua olen puolitiessä helvettiin...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuli Edelman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: