Traducción generada automáticamente
Never Fade Away
SAMURAI (Cyberpunk 2077)
Ne s'effacera jamais
Never Fade Away
On a tout perduWe lost everything
On a dû payer le prixWe had to pay the price
Ouais, on a tout perduYeah, we lost everything
On a dû payer le prixWe had to pay the price
J'ai vu en toi ce qui manquait à la vieI saw in you what life was missing
Tu as allumé une flamme qui a consumé ma haineYou lit a flame that consumed my hate
Je ne suis pas du genre à ressasser maisI'm not one for reminiscing but
Je donnerais tout pour ton doux étreinteI'd trade it all for your sweet embrace
OuaisYeah
Parce qu'on a tout perdu'Cause we lost everything
On a dû payer le prixWe had to pay the price
Il y a une toile avec deux visagesThere's a canvas with two faces
D'anges déchus qui ont aimé et perduOf fallen angels who loved and lost
C'était une passion pour les âgesIt was a passion for the ages
Mais à la fin, je suppose qu'on a payé le prixBut in the end guess we paid the cost
Une chose de beauté, je saisA thing of beauty, I know
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Ce que tu m'as fait, je saisWhat you did to me, I know
Tu as dit ce que tu devais direSaid what you had to say
Mais une chose de beautéBut a thing of beauty
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Je vois tes yeux, je sais que tu me voisI see your eyes, I know you see me
Tu es comme un fantôme, tu es partoutYou're like a ghost, how you're everywhere
Je suis ton démon qui ne part jamaisI am your demon never leaving
Une âme de métal de rage et de peurA metal soul of rage and fear
Cette seule chose qui a tout changéThat one thing that changed it all
Ce seul péché qui a causé la chuteThat one sin that caused the fall
Une chose de beauté, je saisA thing of beauty, I know
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Ce que tu m'as fait, je saisWhat you did to me, I know
Tu as dit ce que tu devais direSaid what you had to say
Mais une chose de beauté, je saisBut a thing of beauty, I know
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Et je ferai mon devoir, je saisAnd I'll do my duty, I know
D'une manière ou d'une autre, je trouverai un moyenSomehow I'll find a way
Mais une chose de beautéBut a thing of beauty
Ne s'effacera jamaisWill never fade away
Et je ferai mon devoirAnd I'll do my duty
OuaisYeah
On ne s'effacera jamaisWe'll never fade away
On ne s'effacera jamaisWe'll never fade away
On ne s'effacera jamaisWe'll never fade away
On ne s'effacera jamaisWe'll never fade away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAMURAI (Cyberpunk 2077) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: