Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 461
Letra

Dewdrop

Hanadoki

Under the blue sky, flower-picking, reaching for the stars
あおいそらのした はなまぬき ほしまぬいて
aoi sora no shita hana-manuki hoshi-manuite

Quietly extending, those hands won’t resist the flow
しずかにさしだすそのてにはあらがえはしないだろう
shizuka ni sashidasu sono te ni wa aragae wa shinai darou

With a single sleeve pulled back,
かたはだぬぐこそでに
katahada nugu kosode ni

The fragrance of the moment reflects beautifully
ひときわにおいたちすがたよくうつる
hitokiwa nioitachi sugata yoku utsuru

When the breeze brushes by, the flower garments shimmer
かぜなどそよいでくればはなころもさざめく
kaze nado soyoide kureba hana-koromo sazameku

When the cup is filled, is it just my heart that’s heavy?
さかずきみたしたころあいこころにくいばかりでは
sakazuki mitashita koroai kokoro-nikui bakari de wa?

More than the sky, a blue gentleness filters through
そらよりもあおいやさしさにこもれびさす
sora yori mo aoi yasashisa ni komorebi sasu

I want to walk together, anywhere, even on a wild path
ともにあるきたいどこまでもけものみちでも
tomo ni arukitai doko made mo kemonomichi de mo

Isn’t it lonely to be alone, that’s what my spirit says
ひとりはさびしくはないかとそのせいがいう
hitori wa sabishiku wa nai ka to sono sei ga iu

I won’t look back, I’ll just keep going
ふりむきはしないいとしでは
furimuki wa shinai ito shite wa

As I sway, my body feels free
あるみをゆるめるのみ
arumi wo yurumeru no mi

After the flower’s glow fades,
はなかがりきえたのち
hana-kagari kieta nochi

The moment reflects a vivid form
ひときわあでやかなたちすがうつる
hitokiwa adeyaka na tachi-sugata utsuru

There, it drifts aimlessly, hard to forget the comfort
そこはかとなくただようわすれがたいらくこ
soko wa katonaku tadayou wasurekatai rakoku

That face, with a hint of sadness, isn’t it just a fleeting glance?
しゅをはいったそのよこがおはただならぬまどかさでは
shu wo haita sono yokogao wa tadanaranu madokasa de wa?

More than the sky, a blue gentleness casts shadows
そらよりもあおいやさしさにほしかげさす
sora yori mo aoi yasashisa ni hoshi-kage sasu

I want to walk together, anywhere, even on a wild path
ならびあるきたいどこまでもけものみちでも
narabiarukitai doko made mo kemonomichi de mo

With my eyes open, dreaming wide, sharing hopes
そこにめをくばりゆめくばりわかつのぞみ
soko ni me wo kubari yume kubari wakatsu nozomi

To live together, it’s worth it
ともにいきるのにあたいする
tomo ni ikiru no ni atai suru

In this gentle world
おだやかなるせかいを
odayaka naru sekai wo

More than the sky, a blue gentleness casts shadows
そらよりもあおいやさしさにほしかげさす
sora yori mo aoi yasashisa ni hoshi-kage sasu

I want to walk together, anywhere, even on a wild path
ならびあるきたいどこまでもけものみちでも
narabiarukitai doko made mo kemonomichi de mo

With my eyes open, dreaming wide, sharing hopes
そこにめをくばりゆめくばりわかつのぞみ
soko ni me wo kubari yume kubari wakatsu nozomi

To live together, it’s worth it
ともにいきるのにあたいする
tomo ni ikiru no ni atai suru

In this gentle world
おだやかなるせかいを
odayaka naru sekai wo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samurai Deeper Kyo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección