Traducción generada automáticamente

En El Aire (part. Leo Rizzi)
Samuraï
In De Lucht (ft. Leo Rizzi)
En El Aire (part. Leo Rizzi)
Het is al vier uur en ik schrijf voor jou terwijl ik in de trein zitSon las 4 ya, y escribo por ti sentado en el tren
Als ik nu uitstap en je weer zie zoals de vorige keer, mmSi me bajo ya, y te vuelvo a ver como la otra vez, mm
Het was 5 uur en ik had moeite met zien vanwege de neonverlichtingEran las 5 y me costaba ver con las luces de neón
Ik ga met een iets meer ontspannen uitstraling naar huisMe voy a casa con la mirada un poco más suelta
Ik houd niet van dingen die buiten mijn controle liggenNo me van aquellas cosas que se escapan de mi control
Zoals die keerComo aquella vez
En ik weet niet hoe of wanneer ik je weer ga zienY yo no sé ni como ni cuando te voy a volver a ver
Maar er hangt iets in de lucht waardoor ik steeds weer naar je op zoek wilPero hay algo en el aire que me pide buscarte una y otra vez
Ik heb nog nooit iets of iemand gekendNo he conocido nunca nada ni nadie
Dat het mij zo op zijn kop zetQue me ponga tanto del revés
Maar er hangt iets in de lucht dat mij ervan weerhoudt jou te vergetenPero yo hay algo en el aire que me impide olvidarte
Als ik probeer te verdwijnenCuando intento desaparecer
En als ik je niet meer zieY si no te vuelvo a ver
Laat mij de twijfels wegnemenDéjame arrastrar las dudas
Laat mij degene zijn die het oplostDéjame ser yo quien resuelva
De vraag is gemakkelijk en wordt moeilijkLa pregunta es fácil y se hace dura
Zal ik het antwoord zijn?¿Seré yo la respuesta?
Ik heb je muur bekrast en ben door de deur geklommenArañé tu pared y por la puerta trepé
Je hebt mijn huid doorboord, je wilde niet stoppenMe atravesaste la piel, no quisiste parar
Laten we eens kijken wie mij het kostuum heeft laten zienDéjame ver quién me enseñó el disfraz
Laat me je om meer willen vragenDéjame con ganas de pedirte más
Ik weet niet of ik dit verhaal wil afmakenNo sé si quiero terminar esta historia
Of laat haar op de videoband leven (op de videoband)O dejarla viviendo en el videotape (en el videotape)
Zie je niet dat ik bang ben? Een beetje fobie¿No ves que tengo miedo? Un poco de fobia
Ik wil je niet schrijven, omdat ik je anders in een kwaad daglicht wil stellenNo quiero escribirte, para no verte mal
En ik weet niet hoe of wanneer ik je weer ga zienY yo no sé ni como ni cuando te voy a volver a ver
Maar er hangt iets in de lucht waardoor ik steeds weer naar je op zoek wilPero hay algo en el aire que me pide buscarte una y otra vez
Ik heb nog nooit iets of iemand gekendNo he conocido nunca nada ni nadie
Dat het mij zo op zijn kop zetQue me ponga tanto del revés
Maar er hangt iets in de lucht dat mij ervan weerhoudt jou te vergetenPero hay algo en el aire que me impide olvidarte
Als ik probeer te verdwijnenCuando intento desaparecer
En als ik je niet meer zieY si no te vuelvo a ver
AhAh
En als ik je niet meer zieY si no te vuelvo a ver
Oei-oeiUoh-oh
AhAh
En ik weet niet hoe of wanneer ik je weer ga zienY yo no sé ni como ni cuando te voy a volver a ver
Maar er hangt iets in de lucht waardoor ik steeds weer naar je op zoek wilPero hay algo en el aire que me pide buscarte una y otra vez
Ik heb nog nooit iets of iemand gekendNo he conocido nunca nada ni nadie
Dat het mij zo op zijn kop zetQue me ponga tanto del revés
Maar er hangt iets in de lucht dat mij ervan weerhoudt jou te vergetenPero hay algo en el aire que me impide olvidarte
Als ik probeer te verdwijnenCuando intento desaparecer
En als ik je niet meer zie, hm-hm-hmY si no te vuelvo a ver, hm-hm-hm
En als ik je niet meer zieY si no te vuelvo a ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuraï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: