Traducción generada automáticamente

La Despedida (part. Dani Fernández)
Samuraï
The Farewell (feat. Dani Fernández)
La Despedida (part. Dani Fernández)
I was struck by lightning from yesterday's stormMe he clavado los rayos de la tormenta de ayer
I wanted to feel something without wanting toQuise sentir algo sin querer
And in the end I passed byY al final he pasado de largo
I have felt the dew on my skinHe sentido el rocío en mi piel
I can already feel it starting to burnYa noto cómo empieza a arder
My pulse increases as I advanceSube el pulso a medida que avanzo
Now it's our turn to loseAhora nos toca perder
Now I look up, kiss the sky and start runningAhora miro hacia arriba, beso al cielo y empiezo a correr
Because if they had told mePorque si a mí me hubieran dicho
That this was going to be more of the sameQue esto iba a ser más de lo mismo
I would have said goodbye in my own wayYo me hubiera despedido a mi manera
Everything that could never have beenTodo aquello que nunca pudo haber sido
Today I lay down my weapons, I give upHoy dejo las armas, me doy por vencido
I carry regret as a flagLlevo el arrepentimiento por bandera
Guitar in hand, I open the car and start the engineGuitarra en mano, abro el coche y enciendo el motor
I keep thinking that I deserve something betterNo paro de pensar que me merezco algo mejor
Accustomed to living in the mudAcostumbrada a vivir en el barro
The hot asphalt and the thirstEl asfalto caliente y la sed
I stop the car in the middle of the shoulderParo el coche en medio del arcén
And I continue the path barefootY continúo el camino descalzo
Now it's our turn to loseAhora nos toca perder
Now I look up, kiss the sky and start runningAhora miro hacia arriba, beso al cielo y empiezo a correr
Because if they had told mePorque si a mí me hubieran dicho
That this was going to be more of the sameQue esto iba a ser más de lo mismo
I would have said goodbye in my own wayYo me hubiera despedido a mi manera
Everything that could never have beenTodo aquello que nunca pudo haber sido
Today I lay down my weapons, I give upHoy dejo las armas, me doy por vencido
I carry regret as a flagLlevo el arrepentimiento por bandera
Because if they had told mePorque si a mí me hubieran dicho
That this was going to be more of the sameQue esto iba a ser más de lo mismo
I would have said goodbye in my own wayMe hubiera despedido a mi manera
Everything that could never have beenTodo aquello que nunca pudo haber sido
Today I lay down my weapons, I give upHoy dejo las armas, me doy por vencido
I carry regret as a flagLlevo el arrepentimiento por bandera
By flagPor bandera
I would have said goodbye in my own wayMe hubiera despedido a mi manera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuraï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: