Traducción generada automáticamente

La Ironía Del Querer
Samuraï
De Ironie van de Liefde
La Ironía Del Querer
Geef me een stevige kus voordat je gaatDame un beso fuerte antes de irte
Dat het me bijblijft als een dure geur als ik ga afscheid nemenQue me aguante como un perfume caro cuando vaya a despedirme
Het is een tijdje geleden dat ik iets hoor van wat je zegtHace un rato que no escucho nada de lo que me dices
Jouw manier van bewegen terwijl je praat maakt me afgeleidTu manera de mover el cuerpo al hablar hace que me despiste
Ik weet niet hoe ik op een parallelle beat moet spelenNo sé tocar a un ritmo paralelo
Ik ben nog niet weg en ik mis je alNo me he ido todavía y ya te echo de menos
De tijd begint zwaar te wegenEmpieza a pesar el paso del tiempo
Er is iets met de liefde dat me altijd dit laat voelenAlgo tiene el amor que siempre me hace esto
Wat een ironie dat willen betekent iets te verliezenQue ironía que el querer es tener algo que perder
En toch duiken we er met volle vaart inY aún así vamos de cabeza con todo
Laten we een weddenschap doen, het blijft tussen onsHagamos una apuesta, quedará entre nosotros
Een waarbij alleen de gekken kunnen winnenUna en la que solo puedan ganar los locos
En luid zeggen dat wij van de weinigen warenY decir bien alto que fuimos de los pocos
Wat ze ook zeggen, het zal ons te kort schietenQue digan lo que digan se nos quedará corto
En de dag dat ik ga, doe ik het alleen als ik je snel zieY el día que me vaya lo haré solo si te veo pronto
Ik bind me vast aan de echte duizelingMe estoy atando al vértigo auténtico
Tem mijn zenuwen zo strijdlustigDomesticando mi nervio tan bélico
Het is het bij jou zijn, je zorgt ervoor dat iemand zoals ikEs el estar contigo, haces que alguien como yo
Altijd zin heeft om terug te komenTenga ganas siempre de volver
Ik wil deze snelle zweep niet voelenNo quiero sentir este látigo rápido
Aan de rand van mijn onvrijwillige lipEn el borde de mi labio involuntario
Verliest alles de betekenis van wat het hart vraagtPierde todo el sentido lo que pide el corazón
Het is hetzelfde als wat het kan laten vallenEs lo mismo que lo puede hacer caer
Ik weet niet hoe ik op een parallelle beat moet spelenNo sé tocar a un ritmo paralelo
Ik ben nog niet weg en ik mis je alNo me he ido todavía y ya te echo de menos
De tijd begint zwaar te wegenEmpieza a pesar el paso del tiempo
Er is iets met de liefde dat me altijd dit laat voelenAlgo tiene el amor que siempre me hace esto
Wat een ironie dat willen betekent iets te verliezenQue ironía que el querer es tener algo que perder
En toch duiken we er met volle vaart inY aún así vamos de cabeza con todo
Laten we een weddenschap doen, het blijft tussen onsHagamos una apuesta, quedará entre nosotros
Een waarbij alleen de gekken kunnen winnenUna en la que solo puedan ganar los locos
En luid zeggen dat wij van de weinigen warenY decir bien alto que fuimos de los pocos
Wat ze ook zeggen, het zal ons te kort schietenQue digan lo que digan se nos quedará corto
En de dag dat ik ga, doe ik het alleen als ik je snel zieY el día que me vaya lo haré solo si te veo pronto
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh, uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Samuraï y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: