Traducción generada automáticamente
The Distance
San Cisco
La distancia
The Distance
Y cada vez que hablo contigo
And every time I talk to you
El mundo que nos rodea se desdibuja de vista
The world around us blurs out of view
No puedo oír ni una palabra de lo que dices
I can't hear a word you say
Estoy perdido entre las líneas en tu cara
I'm lost between the lines upon your face
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Pero nos conectaremos con el tiempo
But we'll connect eventually
Si te quedas tú y yo me cambio
If you stay you and I change me
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Aunque al final del día
Even though at the end of the day
Lo aplastaremos otra vez
We'll smash it down again
Y construirlo de la misma manera
And build it the all same
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Me arriesgaría a todo el rechazo
I would risk all the rejection
Para tener un poco de afecto de ti
For a shot at some affection from you
No hay muchas que no pueda manejar
There's not many I can't handle
Pero no escribieron una cuando se trataba de ti
But they didn't write one when it came to you
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Pero nos conectaremos con el tiempo
But we'll connect eventually
Si te quedas tú y yo me cambio
If you stay you and I change me
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Aunque al final del día
Even though at the end of the day
Lo aplastaremos otra vez
We'll smash it down again
Y construirlo de la misma manera
And build it the all same
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Nena, teselato
Baby, tessellate
Quiero conectarme contigo
I wanna connect with you
Si no es demasiado tarde
If it ain't too late
Cariño, ¿quieres teselar?
Baby, would you tessellate?
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Pero nos conectaremos con el tiempo
But we'll connect eventually
Si te quedas, y yo me cambio
If you stay you, and I change me
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Aunque al final del día
Even though at the end of the day
Lo aplastaremos otra vez
We'll smash it down again
Y construirlo de la misma manera
And build it the all same
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Si cambiara por ti
If I changed for you
Entonces, ¿cambiarías tú también?
Then would you change too?
Esta es la distancia entre tú y yo
This is the distance between you and me
Nena, teselato
Baby, tessellate
Quiero conectarme contigo
I wanna connect with you
Si no es demasiado tarde
If it ain't too late
Cariño, ¿quieres teselar?
Baby, would you tessellate?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de San Cisco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: