Traducción generada automáticamente

La Venganza De La Pachamama
Sancamaleon
The Revenge of Mother Earth
La Venganza De La Pachamama
Sooner or later all this empireTarde o temprano todo este imperio
was going to fall apart leavingse iba a caer a pedazos dejando
everyone in suits and tiestodos los sacos y las corbatas
who died fighting on the frontque murieron luchando en el frente
like warriors of a new worldcomo guerreros de un nuevo mundo
that demands everything and gives you nothing in returnque pide todo y no te da nada a cambio
a war without cause is menopauseguerra sin causa es menopausia
it's time for you to realizees hora de que te des cuenta
The giant monster doesn't want to stop eatingEl monstruo gigante no quiere dejar de comer
but wait until Mother Earth comes and puts you in your placepero esperá que venga la Pachamama y te ponga en tu lugar
That the root is stronger, that the seed is truthQue la raíz es mas fuerte, que la semilla es verdad
and we were here before your franchises ruin this whole placey estábamos antes que tus franquicias arruinen todo este lugar
All I want to feel is a little truthTodo lo que quiero sentir es un poco de verdad
something that tears my skin and touches my heartalgo que me arranque la piel y me toque el corazón
and it's not just a lie,y no es una milonga mas,
look backsi no mira para atrás
Anesthetized by a system that smiles at you and pats you on the backAnestesiados por un sistema que te sonríe y te da una palmada
to make you eat, to make you buypara que comas, para que compres
and in the end, no one owns anythingy al final nadie es dueño de nada
I want grass, I want landyo quiero pasto, yo quiero tierra
I want to feel that life is much more than this liequiero sentir que la vida es mucho mas que esta mentira
that they sold usque nos vendieron
eyes unleash teeth brotherojos desatan dientes hermano
The giant monster doesn't want to stop eatingEl monstruo gigante no quiere dejar de comer
but wait until Mother Earth comes and puts you in your placepero espera que venga la Pachamama y te ponga en tu lugar
That the root is stronger, that the seed is truthQue la raíz es mas fuerte, que la semilla es verdad
and we were here before your franchises ruin this whole placey estábamos antes que tus franquicias arruinen todo este lugar
All I want to feel is a little truthTodo lo que quiero sentir es un poco de verdad
something that tears my skin and touches my heartalgo que me arranque la piel y me toque el corazón
and it's not just a lie,y no es una milonga mas,
look backsi no mira para atrás
And look, look what we're left withY mirá, mirá lo que nos quedó
a bitter-alienated world but so full of comfortun mundo-amargo-alienado pero tan lleno de confort
where's the neighborhood where I grew up?¿donde está el barrio donde crecí?
and the corner where we kissed?¿y la esquina donde nos besamos?
where are those years they stole from us?¿donde están esos años que nos robaron?
Let me tell you that I love youDejame que te diga que te quiero
let me dream that someday all this will be betterdejame soñar que algún día todo esto va a estar mejor
I want a country that looks inward,quiero un país que mire hacia adentro,
from the time of the wind, a huge eyedel tiempo del viento, un ojo inmenso
and don't forget what happened...y que no te olvides de lo que pasó...
Run from here, Mother Earth will rip you out by the rootsCorré de aquí, la pachamama te va a arrancar raíz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sancamaleon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: