Traducción generada automáticamente

Say It Loud
Sanctus Real
Dilo en voz alta
Say It Loud
Bueno, tal vez mañana, nos olvidaremos de lo de este añoWell maybe tomorrow, we'll forget about this year.
Y todas las cosas que desearías poder cambiarAnd all the things you wish you could change.
Muéstrame algo de amabilidad en medio de las penuriasShow me some kindness in the midst of the hardships.
Porque las cosas nunca deberían ser asíCause things should never be this way.
Dilo en voz alta. Dilo alto y claroSay it loud. Say it loud and clear.
Olvídate de eso. Olvídate del año pasadoForget about. Forget about last year.
Deja de desear que estuviera al revés, ahora o nuncaStop wishing it were backwards it is now or never.
Deja de perder todo el tiempo que podríamos haber pasado juntosStop wasting all the time we could have spent together.
Deseando que volvieras aquíWishing you would come back here.
Los tiempos fueron mejores el año pasadoTimes were better lst year.
Y todas tus razones, cambian con las estacionesAnd all of your reasons, they change with the seasons.
Día a día no son lo mismoDay by day they're not the same.
Y si tuvieras que medir todos losAnd if you would measure all the
veces que hemos atesoradotimes that we've treasured.
Verías cómo se me rompe el corazónYou would see how my heart breaks.
Dilo en voz alta. Dilo alto y claroSay it Loud. Say it loud and clear.
Olvídate de eso. Olvídate del año pasadoForget about. Forget about last year.
Deja de desear que estuviera al revés, ahora o nuncaStop wishing it were backwards it is now or never.
Deja de perder todo el tiempo que podríamos haber pasado juntosStop wasting all the time we could have spent together.
Deseando que volvieras aquíWishing you would come back here.
Los tiempos mejoraron el año pasadoTimes were better last year.
Veinte horas en coche por las Montañas RocosasTwenty hour drive through the Rocky Mountains.
No pararemos ahora porque sabes que nos estamos balanceandoWon't be stopping now cause you know we're rocking.
Dime, ¿qué ha pasado?Tell me, what has happened?
El estéreo está atascado con el jammin de la máquina de discosThe stereo's stuck with the jukebox jammin.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sanctus Real y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: