Traducción generada automáticamente

Gidenlerden
Mustafa Sandal
De los que se van
Gidenlerden
Mira, mira mi estadoBak, su halime bak da gör
toma, toma eso y comparte conmigoal o kadarini al bir de benle bol
mi única palabra es enviarte saludos a tisozum birtek sana selam gonder bana
mi única palabra es enviarte saludos a tisozum birtek sana selam gonder bana
Mira, mira mi estadobak, su halime bak da gör
toma eso y comparte conmigoal o kadarýný al bir de benle bol
mi única palabra es enviarte saludos a tisozum birtek sana selam gonder bana
mi única palabra es enviarte saludos a tisozum birtek sana selam gonder bana
Sucedió una vez, sucedióoldu bir kez oldu
una flor se marchitó, no cambia, ahbir gul soldu degismez,ah
sucedió una vez, sucedióoldu bir kez oldu
una flor se marchitó, no se puede amar, ahbir gul soldu sevismez, ah
de los que se van, solo te añadí a ti a mi vidagidenlerden bir tek seni bana ekledim
te esperé como loco entre los que se vanseni deli gibi bekledim gidenlerden
entre los que se van, aaahgidenlerden, aaah
solo te añadí a ti a mi vidabir tek seni bana ekledim
te extrañé como loco entre los que se vanseni deli gibi ozledim gidenlerden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mustafa Sandal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: