Traducción generada automáticamente
Desfachatada
Sandra Bautista Montaño
Shameless
Desfachatada
With a tuneCon tonada
Of a balladDe balada
Don't say that without you I'm nothingNo digas que sin ti no soy nada
Listen better to how it resonatesMejor escucha como resuena
Like an echo, my songComo eco mi cantada
MagicianMago
What should I do or undo?¿Qué le hago o deshago?
If you call me shamelessSi me llamas desfachatada
I am, I don't deny itSi soy no lo niego
I have no peaceNo tengo sosiego
It's not jealousyNo son celos
It's not a duelNo es duelo
It's because it was true loveEs porque era amor del bueno
The one who kept us awakeEl que nos mantenía en desvelo
The one that had no brakesDe ese que no tenía freno
We even swore it would last foreverQue hasta lo juramos eterno
Nothing here, nothing there, nothing at allNada por aquí, nada por allá nada nada
(In Castilian-La Mancha dialect)(En castellano manchego)
Everything went up the chimneyTodo se fue a la chimenea
From a GadahDe una Gadah
Should I leave or stay?¿Me voy o me quedo?
Should I leave or stay?¿Me voy o me quedo?
If I stay, I get stressed and complainSi me quedo me estreso y me quejo
(One step to the side)(Un paso para los lados)
(And two back)(Y para atrás dos)
(The crab dance)(El baile del cangrejo)
Or a step forward and a celebration?¿O un paso para adelante y festejo?
I'm causing a revolutionAndo revolucionando
Dancing dancingBailando bailando
Guaracha guarachadaGuaracha guarachada
No, no, no, letting looseNo no no dandole vuelo a la hilacha
ThreadedHilachada
Although I myself didn't believe itAunque yo misma no lo creía
It's not slander, it's not a theoryNo es calumnia, no es teoría
It's about seeing life with joyEs ver la vida con alegría
Who wouldn't notice?¿Quién no lo notaría?
I'm (evolving)Que ando (evolucionando)
Taking flightDando vuelo
To the dance of ignominyA la danza de la ignominia
And I feel that the nightY siento que la noche
I don't have enoughNo me alcanza
If I'm so brazen, I'll wear the badgeSi de desfachatada llevo la insignia
Don't think it's becauseNo creas que es porque
I am still in agony because of youPor ti sigo en agonía
Whatever you want, think about itLo que quieras, piensa
I'm telling you this without ironyTe lo digo sin ironía
For being with youPor estar contigo
I was missing out on so muchDe lo que me estaba perdiendo
I didn't knowNo sabía
The wise men sayLos sabios dicen
What didn't you know?¿Que tú qué no sabía
What did you have at home?Lo que en casa tú tenía?
If the wise men don't tell youSi no te lo dicen los sabios
Who better than meQuién mejor que yo
Seeing that dawn had already brokenAl ver que ya amaneció
You feel my emptiness even moreAún más sientas mi vacío
Without having been able to sleepSin que hayas dormir podido
You will have assimilatedHabrás asimilado
Don't stand like that next to me anymoreNo estés ya más así a mi lado
Kissing my lipsBesando mis labios
When with your loveCuando con tu amor
You made me feel ecstaticMe hacías sentir extasiada
That's what you loved about itEso es lo que te encantaba
If you call me shamelessSi me dices desfachatada
I am, I don't deny itSi soy no lo niego
I have no peaceNo tengo sociego
I see myself, but I am not offendedMe veo pero no soy afrentada
That's what I haveEso es lo que yo tengo
I'm not afraid of whatever you sayDe lo que digas, miedo no tengo
(I'll prove it to you right under your nose)(En tus narices te lo compruebo)
You're not blindNo estás ciego
But you'd rather not seePero preferirías no ver
How I entertain myself without youCómo sin ti me re-entretengo
I'll reveal it to you, I'll tell youTe desvelo y te lo desvelo
Do, la, re, si, Sol, fa, mi, re, doDo, la, re, si, Sol, fa, mi, re, do
This is the pace I moveA este ritmo yo me muevo
And I renew myselfY me renuevo
Then, thenLuego, luego
I wield a swordEsgrimo una espada
Or what do you want me to do?O que quieres que haga
Feeding my egoAlimentarme el ego
Like a scorned womanCómo una despechada
Neither one nor the otherNi una, ni otra
If I don't speak GreekSi no hablo griego
That you don't understandQue no entiendes
Not even five jotsNi cinco de jota
Not even the goodNi la buena
Nor the otherNi la otra
I'm shameless to the coreSoy desfachatada hasta las botas
Nothing at all, nothing at allNi que nada, ni que nada
I'm relegating youTe relego
In a gameEn un juego
AttachmentDe apego
With fireCon fuego
Euphoria secretedEuforia segregó
With an "I love you"Con un te amo
(Please don't come near me)(No te acerques a mí te lo ruego)
If you get sickSi te enfermo
To the extremeAl extremo
A section of your heartDe tu corazón un tramo
I am no consolationNo soy un consuelo
Do, la, re, si, Sol, fa, mi, re, doDo, la, re, si, Sol, fa, mi, re, do
At this pace I moveA este ritmo yo me muevo
And I renew myselfY me renuevo
Then, thenLuego, luego
I don't torment myselfNo me atormento
I don't even laugh out loudNi me río a carcajadas
Why is it crying on the inside?Por qué es llorar por dentro
As if my life were overComo si mi vida estuviera acabada
That's all I rememberNada más me acuerdo
From my rethinkingDe mi repensamiento
And from my wounded heartY de mi corazón herido
In the key of C sharpEn tono de do sostenido
For one person, it was a lot of sufferingEn una sola persona era mucho sufrimiento
I'm just sharing a little bit with youSolo te comparto un poco
From this feelingDe este sentimiento
I'm shamelessSoy desfachatada
Raw, without drinksA lo bruto, sin copas
I only follow this rhythmNada más por qué sigo este compás
Don't ignore meNo me desconozcas
Peace, peace, peacePaz, paz, paz
Dance a jazzBailate un jazz
That's how you actAsí te la das
And if not, Totoshi hasY si no, Totoshi has
With mariachiCon mariachi
Or a split with danceO un split con dance
If being modestSi ser recatada
He left me nothingNo me dejó nada
You gave me the pushTú me diste el empujón
To become the most outstandingPara llegar a ser la más destacada
In a brazen mannerEn desfachatada
Don't lose your mindNo pierdas la razón
Even without a sip of rumAun sin un trago de ron
So you don't wonderPara que no te preguntes
What will I do?¿Qué haré?
Who will I be with?¿Con quién estaré?
Do I still need you?¿Si todavía de ti, tengo necesidad?
What does it matter?Qué más da
Look at me closely, with your glassesVeme bien, con tus lentes
I am reallySoy realmente
Strong, strongFuerte, fuerte
As if nothing had happenedComo si nada
Nice and freshBien fresca
I'm going around (making a fuss) from there to hereAndo (revolucionando) de allá para acá
I'm not hiding anythingNo escondo nada
The good thingsLas cosas buenas
They're not done behind your backNo se hacen a las espaldas
To refresh your memoryPara refrescar la memoria
(From a drunkard)(De un briago)
Tongue twistersTrabalenguas
Or riddleO adivinanza
It's not just appearancesNo son apariencias
It's not revengeNo es venganza
What isQue es
My ex ChazMi ex chaz
It's teachingEs enseñanza
Things done rightLas cosas bien hechas
We must do themDebemos hacerlas
With eleganceCon elegancia
And transparencyY transparencia
In the light of dawnA la luz del alba
Oh, I almost forgotA se me olvidaba
Without reasonSin tener motivo
Out of a guilty conscienceDe cargo de conciencia
Va que bahVa que bah
Not at allPara nada
I careMe importa
That I'm on the first noteQue yo esté en primera nota
What does it matter, just seeQué más da, que veas
It's not a babyQue no es un bebé
He is a strong manEs un hombre fuerte
(Bring a tool, brand: Tota)(Trae una herramienta marca tota)
It shows, it showsSe nota, se nota
HashtagHashtag
(I don't put my foot in it)(No meto la pata)
(Not in this world, nor for its money)(Por este mundo ni por su plata)
And you have no ideaY no tienes la idea
Not even the remotestNi la más remota
It moves so wellDe lo bien que se mueve
To the rhythm of my notesAl ritmo de mis notas
Hey, hey, go, go babyEh, eh, ve, ve bebé
What can love do?Que de amor puede
Give me a feastDarme un banquete
Not like youNo como a ti
That in secretQue a escondidas
Only the leftovers can give youSolo las sobras pueden darte
Up the assPor ojete
What are you surprised about?De que te asombras
To be shamelessSer desfachatada
It's quite an artEs todo un arte
What impressed you?¿Qué te impresionaste?
Can't you handle anything?¿No aguantas nada?
Even if you don't believe it¿Aunque no lo crees
How did I endure it?Cómo yo aguante?
Tomato?¿Tómate?
An espresso, water, or tea)Un express, agua o un té)
For stressPara el estrés
And don't ask anymoreY ya no preguntes
What is that?Eso qué es?
The wise men sayLos sabios dicen
Go get drunkAndate emborrachandote
I was a perfect fifthYo era una quinta perfecta
And not because you set the goalY no por que te pongas la meta
You won't be able to forget meDe mí no vas a poder olvidarte
Not even if you go northNi por qué te vayas al norte
Or to another planetO a otro planeta
I don't need to be flirtatious¿No necesito ser coqueta
If you see yourself in a mirrorSi te ves en un espejo
You see how I leave you five at a timeVes como de a cinco te dejo
Don't be frightened by your own reflectionNo te asustes con tu mismo reflejo
The wise men sayLos sabios dicen
And don't go to the side, AlejoY no te vayas de lado Alejo
(Get on the sidewalk)(Súbete a la banqueta)
Now, am I great to you?Ahora sí, para ti grande soy?
Top, top, topTop, top, top
Let the orchestra playQue toque la orquesta
They are, they are, they are what a great sound!Son, son, son que gran son
Reggaeton, ton, ton, tonReggaeton, ton, ton, ton
Let the action begin!Y que empiece la acción
To your heartA tu corazón
I hit him with an arrowLe atino una saeta
With a single throwCon una sola lanzada
Or what do you want me to do?O que quieres que (des) haga
Feeding my egoAlimentarme el ego
Seeing that everything I doAl ver que todo lo que hago
It angers you, it affects youTe enfada, te afecta
Neither weapon nor trickNi arma, ni treta
If you call me a hypocriteSi me llamas hipócrita
It's a contradictionEs contradicción
I'm shamelessSoy desfachatada
Raw, without drinksA lo bruto, sin copas
Don't ignore meNo me desconozcas
And the most outstandingY la más destacada
(Million after million fans)(Millón tras millón de fans)
(No more, no more)(Ni más, ni más)
The recommendedLa recomentada
And with a double R, althoughY con doble R aunque
It is not correct to write itNo sea correcto escribirla
At the beginning, the shameless rr-remixAl inicio, la r-r-remix desfachatadotada
Yes, SolSí, Sol



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandra Bautista Montaño y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: