Traducción generada automáticamente

Right lane
Sandra Nasic
Carril derecho
Right lane
Estoy distanciándome con esta canción y un pequeño recordatorioI'm drifting apart with this song and a little reminder
haces lo que haces y el resto solo queda atrásyou do what you do and the rest is just lying behind us
un mito y el dolor de una chica que no pudiste seguira myth and the pain of a girl that you could not follow
por el resto de tu vida eres la puta y te dejo tragarfor the rest of your life you're the whore and i let you swallow
todo lo que necesito es la puerta frente a míall i need is the door in front of me
sí y todo lo que quieres ser me importa un carajoyes and all you want to be means a shit to me
me puse de nuevo en el carril derechoi got myself back on the right lane
te salto por la radioskip you through the radio
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
me puse de nuevo en el carril derechoi got myself back on the right lane
para recordarme lo que es hermosoto remind myself what is beautiful
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
oh me siento tan vivooh i feel so alive
te estás distanciando y este es tu tiempo muertoyou're drifting apart and this is your time-out
necesito sentir el comienzo y cantar con las luces apagadasI need to feel the beginning and sing with the lights out
un mito y el dolor de una chica que no pudiste seguira myth and the pain of a girl that you could not follow
vesyou see
todo lo que necesito es la puerta frente a míall i need is the door in front of me
sí y todo lo que quieres ser me importa un carajoyes and all you want to be means a shit to me
me puse de nuevo en el carril derechoi got myself back on the right lane
te salto por la radioskip you through the radio
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
me puse de nuevo en el carril derechoi got myself back on the right lane
para recordarme lo que es hermosoto remind myself what is beautiful
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
oh me siento tan vivooh i feel so alive
eres como américayou're like america
no quiero perder tu tiempodont want to waiste your time
no queda amor para compartirno love is left to share
mejor me voyi better get out
eres como américayou're like america
no quiero perder tu tiempo (¡oh!)dont want to waiste your time (oh!)
no queda amor para compartirno love is left to share
mejor me voyi better get out
hago lo que hago y no te necesitoi do what i do and i dont need you
hago lo que hago y no te necesitoi do what i do and i dont need you
hago lo que hago y no te necesitoi do what i do and i dont need you
te atarías si tiro de tiyou would tie if i pull on hanging on you
me puse de nuevo en el carril derechoi got myself back on the right lane
para recordarme lo que es hermosoto remind myself what is beautiful
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
me puse de nuevo en el carril derechoi got myself back on the right lane
para recordarme lo que es hermosoto remind myself what is beautiful
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
la forma en que vuelvothe way i come again
y te dejo sin alientoand take your breath away
(¡oh no me conoces, oh no me conoces!)(oh you dont know, oh you dont know me!)
oh simplemente me siento tan vivooh i just feel so alive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandra Nasic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: