Traducción generada automáticamente

Stop the crying
Sandra Nasic
Detén el llanto
Stop the crying
Toma mi manoTake my hand
Acabo de abrir los ojosI just open my eyes
Llévame a través de las sombras donde nadie muereTake me through the shadows where no one dies
Donde las ciudades son camposWhere the cities are field
Caminamos descalzos hacia la luna, hacia la lunaWe walk on without shoes to the moon, to the moon
Deja ese caminoLeave that road
Saldremos solosWe'll get out of alone
Quiero devolverte lo que ya séI wanna give you back what I already know
Este mundo es demasiado libreThis world is too free
Y seguimos alejándonos de la verdad, de la verdadAnd we're still growing apart from the truth, from the truth
No detengas el llantoDon't stop the crying
No detengas el llantoDon't stop the crying
No detengas el llantoDon't stop the crying
Estoy contigoI'm with you
No detengas el llantoDon't stop the crying
No detengas el llantoDon't stop the crying
No detengas el llantoDon't stop the crying
Estoy contigoI'm with you
Olvídate de esas personas que nunca sueltanForget about those people who never let go
Estaré contigo de nuevo cuando estés fuera de controlI'll be with you again when you're out of control
Estas aves mariposa no se rendirán solas sin ti, sin tiThis butterfly birds won't give up all alone without you, without you
Olvídate de esas personas que nunca sueltanForget about those people who never let go
Estaré contigo de nuevo cuando estés fuera de controlI'll be with you again when you're out of control
Estas aves mariposa no se levantarán solas sin ti, sin tiThis butterfly birds won't get up all alone without you, without you
No detengas el llantoDon't stop the crying
No detengas el llantoDon't stop the crying
No detengas el llantoDon't stop the crying
Estoy contigoI'm with you
No puedo detener el llantoCan't stop the crying
No puedo detener el llantoCan't stop the crying
No puedo detener el llantoCan't stop the crying
Estoy contigoI'm with you
Toma mi manoTake my hand
Acabo de abrir los ojosI just open my eyes
Llévame a través de las sombras donde nadie muereTake me through the shadows where no one dies
Donde las ciudades son camposWhere the cities are field
Caminamos descalzos hacia la luna, hacia la lunaWe walk on without shoes to the moon, to the moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandra Nasic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: