Traducción generada automáticamente
Milimetro de Ti
Sandra Ruiz
Un Millimètre de Toi
Milimetro de Ti
Que je veux être l'airQue yo quiero ser el aire
Qui dévoile tes matinsQue desnuda tus mañanas
Et mourir à chaque baiser de çaY morir en cada beso de eso
Qui nous décoiffaitQue nos despeinaban
Et me déguiser en barrière au cas où tu t'échapperaisY vestirme de barrera por si acaso tú te escapas
Et maintenant je sais que je suis heureuxY ahora sé que soy feliz
Maintenant je sais que tu es ici, me tenant de prèsAhora se que estas aquí sujetándome de cerca
Je te propose quatre plans pour découvrir notre histoireTe propongo cuatro planes para averiguar nuestra historia
Qui est à venirQue esta por venir
Je te propose quatre plans pour découvrirTe propongo cuatro planes para averiguar
Que tu es la lettre de ma mélodie que je ressensQue tú eres la letra de mi melodía que siento
Que je peux, si tu es près de moi, c'est que je veux resterQue puedo si esta cerca de mí es que quiero quedarme
Et ne pas avoir à t'inventer, continuer à te respirerY no tener que inventarte seguir respirándote
Me remplissant de toi, que tu es la lettre de ma mélodieLlenándome de ti que tú eres la letra de mi melodía
Que ne nous réveille pas avec la lumière du jourQue no nos despierten con la luz del día
C'est que je veux rester pour ne pas t'imaginer respirerEs que quiero quedarme para no imaginarte respirar
Et vivre à un millimètre de toiY vivir a un milímetro de ti
À un millimètre de toi (à un millimètre de toi)A un milímetro de ti (a un milímetro de ti)
Parce que quelqu'un l'a déjà ditPorque ya lo dijo alguien
Ce n'est pas comment ça commence, c'est comment ça finitNo es como empieza es como acaba
Je parcours avec mes doigts la carte de ton dosYo camino con mis dedos por el mapa de tu espalda
Je te propose quatre plans pour découvrirTe propongo cuatro planes para averiguar
Notre histoire qui est à venirNuestra historia que esta por venir
Je te propose quatre plans pour découvrirTe propongo cuatro planes para averiguar
Que tu es la lettre de ma mélodie que je ressensQue tú eres la letra de mi melodía que siento
Que je peux, si tu es près de moiQue puedo si estas cerca de mí
C'est que je veux rester et ne pas avoir à t'inventerEs que quiero quedarme y no tener que inventarte
Continuer à me respirer, me remplissant de toiSeguir respirándome, llenándome de ti
Que tu es la lettre de ma mélodieQue tú eres la letra de mi melodía
Que ne nous réveille pas avec la lumière du jourQue no nos despierten con la luz del día
C'est que je veux rester pour ne pas t'imaginerEs que quiero quedarme para no imaginarte
Respirer et vivre à un millimètre de toiRespirar y vivir a un milímetro de ti
À un millimètre de toi (à un millimètre de toi)A un milímetro de ti (a un milímetro de ti)
Que je veux rester avec ta mélodieQue quiero quedarme con tu melodía
Que ne nous réveille pas avec la lumière du jourQue no nos despierten con la luz del día
Que je veux rester pour ne pas t'imaginerQue quiero quedarme para no imaginarte
Respirer et vivre (à un millimètre de toi)Respirar y vivir (a un milímetro de ti)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandra Ruiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: