Traducción generada automáticamente

What If
Sandra
¿Y si?
What If
Sé que te conozco desde hace bastante tiempoI know I've known you for quite some time
Por tanto tiempo como recuerdoFor as long as I remember
Dijiste que deberías ser míaYou said you should be mine
Pero todo el tiempo mis manos estaban atadasBut all the while my hands were tied
Siempre quise decir que síI always wanted to say yes
Pero tuve que negarloBut I had to deny
Lo que siento por dentroWhat I feel inside
Es tan difícil de ocultarIt's so hard to hide
Renuncio a la luchaI give up the fight
Esta nocheTonight
¿Y si te dijeraWhat if I told you
Que mi chico y yo finalmente terminamos?Me and my boy are finally through
Libre de hacer lo que quiero hacerFree to do what I want to do
¿Y si te dijeraWhat if I told you
Que tengo mis ojos puestos en alguien nuevo?I've got my eyes on someone new
¿Y si dijera que ese alguien eras tú?What if I said that someone was you?
TúYou
Cada noche te imaginaba conmigoEvery night I pictured you with me
Pero aún no séBut still I don't know
A dónde llevará estoWhere this will lead
Estoy seguro de que esto puede ser una sorpresaI'm sure this may come as a surprise
Solo espero que tus sentimientos no hayan cambiado con el tiempoI only hope your feelings haven't changed over time
Estoy cansado de contenermeI'm through with holding back
No sé cómo reaccionarásDon't know how you'll react
Ahora es hacerlo o morirNow it's do or die
Esta nocheTonight
¿Y si te dijeraWhat if I told you
Que mi chico y yo finalmente terminamos?Me and my boy are finally through
Libre de hacer lo que quiero hacerFree to do what I want to do
¿Y si te dijeraWhat if I told you
Que tengo mis ojos puestos en alguien nuevo?I've got my eyes on someone new
¿Y si dijera que ese alguien eras tú?What if I said that someone was you?
TúYou
¿Qué harías si viniera hacia tiWhat would you do if I came to you
Y te dijera que realmente había pensado las cosasAnd told you that I really had thought things through
Me deshice de aquel con el que vineGot rid of the one I came here with
Y eres tú a quien quieroAnd it's you I want
Estoy seguro de elloI'm sure of it
Lamento que haya tardado tanto en verloI'm sorry that it took so long to see
Pero ahora realmente séBut now I truly know
Que eres el indicado para míThat you're the one for me
Todo en ti me vuelve locoEverything about you makes me crazy
Tengo que tenerte, nenaI gotta have you baby
¿Qué harías?What would you do?
¿Y si te dijeraWhat if I told you
Que mi chico y yo finalmente terminamos?Me and my boy are finally through
Libre de hacer lo que quiero hacerFree to do what I want to do
¿Y si te dijeraWhat if I told you
Que tengo mis ojos puestos en alguien nuevo?I've got my eyes on someone new
¿Y si dijera que ese alguien eras tú?What if I said that someone was you?
¿Y si te dijeraWhat if I told you
(¿qué harías?)(what would you do?)
Que mi chico y yo finalmente terminamos?Me and my boy are finally through
Libre de hacer lo que quiero hacerFree to do what I want to do
¿Y si te dijeraWhat if I told you
(¿qué harías?)(what would you do?)
Que tengo mis ojos puestos en alguien nuevoI've got my eyes on someone new
¿Y si dijera qué pasaría?What if I said what if?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: