Traducción generada automáticamente
Rua das Árvores
Sandro Carvalho
Rua das Árvores
Cada palavra, adjetivo, cada pronome, substantivo
Diversos versos, certos, inversos, sejam pra te adorar
Eu tão confuso, você presente.. Eu não te entendo, você ciente
Tudo que quero palavras na mente, para me declarar senhor!
Lágrimas que descem traçando seus caminhos
Pelo rosto como se indicassem a direção
Direto ao pó e ao chão, como folhas voando ao vento
Como o tempo passou rápido nessa estação
E esse trem já não para! Não para, não!
Mil dias são como mil anos, mil anos são como mil dias
Para tudo muda o tempo, muda o mundo, o mundo novo
O velho Deus e o novo Deus sempre foram um só
Ai de mim pequeno homem, de status ausente se a dor é presente
Sou barro, argila, obra pequenina, inspirando sua expiração
Menino, criança, sou velho, lembrança, sou árvore seca com folhas ao chão
E, e ee e
Molha, senhor, minha vida, pois sou árvore retorcida
Dá-me flores, dá-me frutos, dá-me teu amor
Me molha com tua palavra, eu prefiro ser podada
É machado, causa dor, mas sei que é amor
E esse amor já não para! Não para, não!
Amor já não para! Não para!
Calle de los Árboles
Cada palabra, adjetivo, cada pronombre, sustantivo
Varios versos, correctos, inversos, son para adorarte
Yo tan confundido, tú presente.. No te entiendo, tú consciente
Todo lo que quiero son palabras en la mente, para declararme ante ti
Lágrimas que caen trazando sus caminos
Por el rostro como si indicaran la dirección
Directo al polvo y al suelo, como hojas volando al viento
Cómo el tiempo pasó rápido en esta estación
¡Y este tren ya no se detiene! ¡No se detiene, no!
Mil días son como mil años, mil años son como mil días
Para todo cambia el tiempo, cambia el mundo, el mundo nuevo
El viejo Dios y el nuevo Dios siempre fueron uno solo
Ay de mí, pequeño hombre, de estatus ausente si el dolor está presente
Soy barro, arcilla, obra pequeñita, inspirando tu exhalación
Niño, niña, soy viejo, recuerdo, soy árbol seco con hojas en el suelo
Y, y ee e
Riega, señor, mi vida, pues soy árbol retorcido
Dame flores, dame frutos, dame tu amor
Riégame con tu palabra, prefiero ser podado
Es hacha, causa dolor, pero sé que es amor
Y este amor ya no se detiene! ¡No se detiene, no!
¡El amor ya no se detiene! ¡No se detiene!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandro Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: