Traducción generada automáticamente

El Jardín Prohibido
Sandro Giacobbe
The Forbidden Garden
El Jardín Prohibido
This afternoon I come sad and I have to tell youEsta tarde vengo triste y tengo que decirte
That your best friend has been in my armsQue tu mejor amiga ha estado entre mis brazos
Her eyes called me asking for my caressesSus ojos me llamaban pidiendo mis caricias
Her body begged me to give her lifeSu cuerpo me rogaba que le diera vida
I ate from the forbidden fruit leaving the dressComí del fruto prohibido dejando el vestido
Hung from our unconsciousnessColgado de nuestra inconsciencia
My body was joy for a minuteMi cuerpo fue gozo durante un minuto
My mind cried for your absenceMi mente lloraba tu ausencia
I won't do it againNo lo volveré a hacer más
I won't do it againNo lo volveré a hacer más
Because my soul flew by your sidePues mi alma volaba a tu lado
And my tired eyes saidY mis ojos decían cansados
That it was you, that it was youQue eras tú que eras tú
That you will always be youQue siempre seras tú
I'm very sorry, life is like that, I didn't invent itLo siento mucho la vida es así no la he inventado yo
If pleasure has looked at meSi el placer me ha mirado
In the eyes and taken me by the handA los ojos y cogido por mano
I let myself be carried away by my bodyYo me he dejado llevar por mi cuerpo
And I behaved like a human beingY me he comportado como un ser humano
I'm very sorry, life is like that, I didn't invent itLo siento mucho la vida es así no la he inventado yo
Her kisses didn't allow meSus besos no me permitieron
To repeat your name and hers yesRepetir tu nombre y el suyo si
That's why when I hugged her, I remembered youPor eso cuando la abrazaba me acorde de ti
I ate from the forbidden fruit leaving the dressComí del fruto prohibido dejando el vestido
Hung from our unconsciousnessColgado de nuestra inconsciencia
My body was joy for a minuteMi cuerpo fue gozo durante un minuto
My mind cried for your absenceMi mente lloraba tu ausencia
I won't do it againNo lo volveré a hacer más
I won't do it againNo lo volveré a hacer más
Because my soul flew by your sidePues mi alma volaba a tu lado
And my tired eyes saidY mis ojos decían cansados
That it was you, that it was youQue eras tú que eras tú
That you will always be youQue siempre seras tú
I'm very sorry, life is like that, I didn't invent itLo siento mucho la vida es así no la he inventado yo
If pleasure has looked at meSi el placer me ha mirado
In the eyes and taken me by the handA los ojos y cogido por mano
I let myself be carried away by my bodyYo me he dejado llevar por mi cuerpo
And I behaved like a human beingY me he comportado como un ser humano
I'm very sorry, life is like that, I didn't invent itLo siento mucho la vida es así no la he inventado yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandro Giacobbe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: