Traducción generada automáticamente
SAL Y TORTILLA
Sandro Malandro
SALT AND TORTILLA
SAL Y TORTILLA
(Ah-ah)(Ah-ah)
With the tears of the Sun and the kisses from MariaCon las lágrimas del Sol y los besos de María
You don’t know where I’m from, you wouldn’t understand eitherNo sabes de dónde soy, tampoco lo entenderías
I got a nail in my pants, watch out for the copsTraigo un clavo el pantalón, trucha con la policía
For being a felon, mom, I barely sleptPor andar de felón, mamá, casi ni dormía
The street knew me, I’d come out at nightLa calle me conocía, de noche le salía
Always on the grind 'cause if not, I wouldn’t eatSiempre sobre la idea porque si no, no comía
Just salt with tortilla, and sometimes that wasn’t even there (fuck)Pura sal con tortilla y a veces ni eso había (fuck)
Things are heated, even if the night stays coldLa cosa está caliente, aunque la noche siga fría
You hear ta-ta-ta-ta-ta-ta, TamaulipasSe escucha ta-ta-ta-ta-ta-ta, Tamaulipas
That won’t go away, even if it were the fluEso no se quita, ni que fuera gripa
The Moon is a witness if you hear someone screamLa Luna es testigo si se escucha que alguien grita
Sad faces everywhere, but no one’s bummed outPuras caras tristes, pero ya nadie se agüita
The bullets from the war took away the erasedLas balas de la guerra se llevaron al borrado
The gringos are pissed from all the hits we gaveLos gringos enojados de tanto que le pegamos
All over the damn valley, we knocked down several doorsPor todo el pinche valle varias puertas les tumbamos
Here I am, keeping it low-key, but I got several gramsAquí ando calladito, pero traigo varios gramos
Soon I’ll be at the GRAMMYs, rolling through MiamiDe rato pa' los GRAMMYs, de roll por to Miami
Honestly, I haven’t changed, just got several ladiesAl Chile no he cambiado, na más traigo varias mamis
Soon I’ll be at the GRAMMYs, rolling through MiamiDe rato voy pa' los GRAMMYs, de roll por to Miami
Honestly, I haven’t changed, just got several ladiesAl Chile, no he cambiado, na más traigo varias mamis
I am who I am, just let the story unfoldYo soy como soy, ya túmbese el rollo
How the hell do you think you’re gonna get me to conform (how?)Cómo chingados crees que me vas a enwilar (¿cómo?)
I had to hustle being a rookieA mí me tocó jalar siendo un pollo
That’s why now I’m a rooster when it comes to singing (hell yeah!)Por eso ahora soy un gallo pa' cantar (¡a huevo!)
They want what’s not theirsQuieren de lo ajeno
But they weren’t there when I was dreamingPero no estaban cuando tenía sueño
Better stay over thereMejor quédese allá
They throw poison, but they don’t know mine’s betterTiran veneno, pero no saben que lo mío es más bueno
They’re just jealousSe la pelan nomás
I know what’s up, I don’t forgetI know whats up, I don't forget
I ain’t tryna run againI ain't trynna run again
Bitch, I’m on the fucking gameBitch, I'm on the fucking game
Dollar bills I wanna makeDollar bills I wanna make
Every day I’m the same as yesterdayTodos los día ando igual que ayer
Gave it all to not loseTodo lo di pa' no perder
You gotta work to deserveTienes que hacer pa' merecer
That’s why every dawnPor eso cada amanecer
I light a joint and a blunt for the bouncePrendo un toque y un frajo pa'l' rebote
At night I pop a bottle, while I burn another jointEn la noche me abro un bote, mientras me quemo otro toque
Let’s go, get ready, so I can be happySobres, ponte, pa' que ande contentote
In the car, I got some girls, just so they can rub on meEn el coche traigo nalgas, nomás pa' que me lo froten
And when I’m passing by smelling like pure weedY cuando voy pasando oliendo a pura marihuana
People be like wow-wowPeople be like wow-wow
When I roll down the windowCuando bajo el vidrio de la ventana
Bitches be like wow-wowBitches be like wow-wow
With the tears of the Sun and the kisses from MariaCon las lágrimas del Sol y los besos de María
You don’t know where I’m from, you wouldn’t understand eitherNo sabes de dónde soy, tampoco lo entenderías
I got a nail in my pants, watch out for the copsTraigo un clavo el pantalón, trucha con la policía
For being a felon, mom, I barely sleptPor andar de felón, mamá, casi ni dormía
The street knew me, I’d come out at nightLa calle me conocía, de noche le salía
Always on the grind 'cause if not, I wouldn’t eatSiempre sobre la idea porque si no, no comía
Just salt with tortilla, and sometimes that wasn’t even therePura sal con tortilla y a veces ni eso había
Things are heated, even if the night stays cold (for sure)La cosa está caliente, aunque la noche siga fría (simón)
(Ah-ah)(Ah-ah)
(Na-ra-na, ah)(Na-ra-na, ah)
(Na-ra-na)(Na-ra-na)
(Na-ra)(Na-ra)
(Na-ra-na, ra)(Na-ra-na, ra)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandro Malandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: