Traducción automática

Querida
Sandro
Chère
Querida
Regarde comme cet arbre est grandMira como está de alto ese árbol
Qu'on a planté il y a longtempsQue plantamos tiempo atrás
Je me souviens comme j'étais heureuxRecuerdo que feliz estaba
Quand tu me disais : Il va grandirCuando tú me asegurabas: Crecerá
C'était à peine une petite brancheEra apenas una rama tierna
Fragile, si petite comme toiFrágil, tan pequeña como tú
Elle a poussé, forte et belleElla fue creciendo fuerte
Et aujourd'hui elle vit, mais pas toiY hoy está de pie viviendo, más no tú
En le regardant, je te rappelle, mais j'y penseAl mirarlo te recuerdo, más lo pienso
Et je ne comprends pas pourquoiY no comprendo porque así
C'est que les anges du cielEs que los ángeles del cielo
T'ont emportée loin de moi, sans retourTe llevaron de mi lado, sin volver
Si toute vie était ta vieSi toda vida fue tu vida
Si tu étais la lumière de mon existenceSi eras luz que encendía mi existir
Maintenant ce ne sont que des souvenirs tristesYa todos son recuerdos tristes
Que tu effacerais iciQue tan sólo borrarías tú aquí
Chère, tu me manques et je ne sais pas vivreQuerida, te extraño y no sé vivir
Sans toi à mes côtés, je veux mourirSin ti a mi lado, yo quiero morir
C'était à peine une petite brancheEra apenas una rama tierna
Fragile, si petite comme toiFrágil, tan pequeña como tú
Elle a poussé, forte et belleElla fue creciendo fuerte
Et aujourd'hui elle vit, mais pas toiY hoy está de pie viviendo, más no tú
En le regardant, je te rappelle, mais j'y penseAl mirarlo te recuerdo, más lo pienso
Et je ne comprends pas pourquoiY no comprendo porque así
C'est que les anges du cielEs que los ángeles del cielo
T'ont emportée loin de moi, sans retourTe llevaron de mi lado, sin volver
Chère, tu me manques et je ne sais pas vivreQuerida, te extraño y no sé vivir
Sans toi à mes côtés, je veux mourirSin ti a mi lado, yo quiero morir
C'était à peine une petite brancheEra apenas una rama tierna
Fragile, si petite comme toiFrágil, tan pequeña como tú
Elle a poussé, forte et belleElla fue creciendo fuerte
Et aujourd'hui elle vit, mais pas toiY hoy está de pie viviendo, más no tú
En le regardant, je te rappelle, mais j'y penseAl mirarlo te recuerdo, más lo pienso
Et je ne comprends pas pourquoiY no comprendo porque así



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: