Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 208

Quinto A

Sandro

LetraSignificado

Cinquième A

Quinto A

Troisième année, lycée nationalTercer año, colegio nacional
Quinze ans, toute la libertéQuince años, toda la libertad
Depuis un coin, je l'ai vue làDesde una esquina, parado yo la vi
Derrière la fenêtre, la beauté était làTras la ventana, la belleza estaba allí

Inaccessible à mes mains et à ma voixInalcanzable a mis manos y a mi voz
Tu m'as réveillé au monde nouveau de l'amourMe despertaste al mundo nuevo del amor
Ça m'a coûté plus d'un appel à l'attentionQue me costó más de un llamado de atención
Des profs, surveillants et du proviseurDe profesores, celadores y el rector

Qu'est-ce qui avait changé, je n'étais plus celuiQue había cambiado que no era más aquel
Le bon élève à qui tout réussissaitBuen estudiante al que todo le iba bien
Et mon secret, à tout le monde je l'ai confiéY mi secreto a todo el mundo le conté

C'était tellement à moi que finalement, j'en suis tombé amoureuxEra tan mío que al fin de él, me enamore
Mes camarades et leurs blagues à supporterMis compañeros y sus bromas que aguantar
Insupportables me faisaient, m'énerverInsoportables me hacían, enojar
Un ingénieux dessin dans mon cahierUn ingenioso en mi carpeta dibujo
Une fenêtre et à l'intérieur, tout le soleilUna ventana y dentro de ella todo el Sol

Que dois-je faire pour arriver jusqu'à toiQue he de hacer para llegar a dónde estas
Qu'est-ce que j'inventerai pour te séduireQue inventaré para poderte enamorar
La fin de l'année, avec son bal, c'est l'occasionEl fin fe curso, con su baile es la ocasión
De faire en sorte que mon invitation te parvienneDe conseguir que llegue a ti mi invitación

Avec le carton de ce bal, j'arrive enfinCon la tarjeta de ese baile llego al fin
Et à l'accueil, quelqu'un me ditY en portería alguien me dice
Non, ce n'est pas iciNo, no es aquí
Avec insistance, je détaille la fenêtreCon insistencia le detallo el ventanal
Et en réalisant, il me montre le cinquième AY al darse cuenta, me señala el quinto a

Avec mille tremblements, à la porte je frappeCon mil temblores a la puerta yo llamé
Et par la voix qui a répondu, je pense, non, ce n'est pasY por la voz que respondió, pensé, no, no es
Celle que je garde et en suspens j'attendsLa que yo guardo y en suspenso espere
Parce que cette voix avait le temps et la vieillessePorque esa voz tenía el tiempo y la vejez
Dis-moi, gamin, qui cherches-tu ici ?Dime muchacho, ¿a quién buscas por aquí?
C'est une jeune fille que j'ai vue derrière la fenêtreEs a una joven que que tras la ventana vi
Non, je vis seule, ma famille n'est pas iciNo yo vivo sola, mi familia no está aquí
Derrière la fenêtre, tu n'as vu qu'un mannequinTras la ventana, solo has visto, un maniquí

Non un mannequin, non non non nonNo un maniquí, no no no no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección