Traducción generada automáticamente

Sir Patrick Spens
Sandy Denny
Sir Patrick Spens
Sir Patrick Spens
El rey está sentado en la ciudad de DunfermlineThe king sits in dunfermline town
Bebiendo vino tinto sangre,Drinking of the blood red wine,
'¿Dónde puedo encontrar un buen capitán de mar''where can I get a good sea captain
Para navegar este poderoso barco mío?'To sail this mighty ship of mine? ''
Entonces habló un joven hermosoThen up there spoke a bonny boy
Sentado a la derecha del rey,Sitting at the king's right knee,
'Sir Patrick Spens es el mejor marinero''sir patrick spens is the very best seaman
Que haya navegado jamás en el mar.'That ever sailed upon the sea.''
El rey ha escrito una carta ampliaThe king has written a broad letter
Y la selló con su propia mano derecha,And sealed it up with his own right hand,
Enviando palabra a Sir PatrickSending word unto sir patrick
Para que venga a él a su mandato.To come to him at his command.
'Este debe ser un enemigo''an enemy then this must be
Que dijo una mentira sobre mí,Who told a lie concerning me,
Pues nunca fui un buen marineroFor I was never a very good seaman
Ni tengo intención de serlo.'Nor ever do intend to be.''
'Anoche vi la luna nueva''last night I saw the new moon
Con la vieja luna en su brazo,With the old moon in her arm,
Una señal, la señal desde que nacimosA sign, the sign since we were born
Que significa que habrá una tormenta mortal.'That means there'll be a deadly storm.''
No habían navegado en el marThey had not sailed upon the sea
Un día, un día, apenas tres,A day, a day, but barely three,
Cuando los vientos se volvieron fuertes y bulliciososWhen loud and boisterous grew the winds
Y el mar se volvió ruidoso y tormentoso.And loud and stormy grew the sea.
Entonces llegó una sirenaThen up there came a mermaiden
Con un peine y un espejo en la mano,A comb and glass all in her hand,
'Aquí les va un brindis, jóvenes alegres,''here's a health to you my merry young men,
¡Pues no volverán a ver tierra firme!'For you'll not see dry land again!''
'Oh, que mi dama mire por mucho tiempo''oh, long may my lady look
Con una linterna en su manoWith a lantern in her hand
Antes de ver mi hermoso barcoBefore she sees my bonny ship
Regresar navegando a tierra firme.'Come sailing homewards to dry land.''
A cuarenta millas de AberdeenForty miles off aberdeen
El agua tiene cincuenta brazas de profundidadThe water's fifty fathoms deep
Allí yace el buen Sir Patrick SpensThere lies good sir patrick spens
Con los señores escoceses a sus pies.With the scots lords at his feet.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandy Denny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: