Traducción generada automáticamente

Smooth Criminal
Sandy
Criminal Suave
Smooth Criminal
Al entrar por la ventanaAs he came into the window
Era el sonido de un crescendoIt was the sound of a crescendo
Entró en su apartamentoHe came into her apartment
Dejó manchas de sangre en la alfombraHe left the bloodstains on the carpet
Ella corrió debajo de la mesaShe ran underneath the table
Él podía ver que no podíaHe could see she was unable
Así que corrió al dormitorioSo she ran into the bedroom
Fue derribada, era su destinoShe was struck down, it was her doom
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok, Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok, Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok, Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok, Annie?
(¿Annie, estás bien?)(Annie are you ok?)
(¿Nos dirás que estás bien?)(Will you tell us that you're ok?)
(Hay un letrero en la ventana)(There's a sign in the window)
(Que te golpeó)(That he struck you)
(Un crescendo, Annie)(A crescendo Annie)
(Entró en tu apartamento)(He came into your apartment)
(Dejó manchas de sangre en la alfombra)(He left the bloodstains on the carpet)
(Luego corriste al dormitorio)(Then you ran into the bedroom)
(Fuiste derribada)(You were struck down)
(Era tu destino)(It was your doom)
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Fuiste golpeada porYou've been hit by
Fuiste golpeada porYou've been hit by
Un criminal suaveA smooth criminal
Así que entraron por la salidaSo they came into the out way
Era domingo, qué día negroIt was Sunday - what a black day
Boca a boca - reanimaciónMouth to mouth resus - citation
Sonidos de latidos - intimidacionesSounding heartbeats - intimidations
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
(¿Annie, estás bien?)(Annie are you ok?)
(¿Nos dirás que estás bien?)(Will you tell us that you're ok?)
(Hay un letrero en la ventana)(There's a sign in the window)
(Que te golpeó)(That he struck you)
(Un crescendo, Annie)(A crescendo Annie)
(Entró en tu apartamento)(He came into your apartment)
(Dejó manchas de sangre en la alfombra)(He left the bloodstains on the carpet)
(Luego corriste al dormitorio)(Then you ran into the bedroom)
(Fuiste derribada)(You were struck down)
(Era tu destino)(It was your doom)
Annie, ¿estás bien?Annie are you ok?
Entonces, ¿Annie, estás bien?So, Annie are you ok?
¿Estás bien, Annie?Are you ok Annie?
Fuiste golpeada porYou've been hit by
Fuiste golpeada porYou've been struck by
Un criminal suaveA smooth criminal
[¡Bien, quiero que todos[Ok, I want everybody
Despejen el área ahora mismo!]To clear the area right now!]
(¿Annie, estás bien?)(Annie are you ok?)
¡No sé!I don't know!
(¿Nos dirás que estás bien?)(Will you tell us, that you're ok?)
¡No sé!I don't know!
(Hay un letrero en la ventana)(There's a sign in the window)
¡No sé!I don't know!
(Que te golpeó - un crescendo, Annie)(That he struck you - a crescendo Annie)
¡No sé!I don't know!
(Entró en tu apartamento)(He came into your apartment)
¡No sé!I don't know!
(Dejó manchas de sangre en la alfombra)(Left bloodstains on the carpet)
¡No sé por qué, nena!I don't know why, baby!
(Luego corriste al dormitorio)(Then you ran into the bedroom)
¡No sé!I don't know!
(Fuiste derribada)(You were struck down)
(¡Era tu destino, Annie!)(It was your doom - Annie!)
(¿Annie, estás bien?)(Annie are you ok?)
¡Maldición, nena!Dad gone it - baby!
(¿Nos dirás que estás bien?)(Will you tell us, that you're ok?)
¡Maldición, nena!Dad gone it - baby!
(Hay un letrero en la ventana)(There's a sign in the window)
¡Maldición, nena!Dad gone it - baby!
(Que te golpeó - un crescendo, Annie)(That he struck you - a crescendo Annie)
¡Hoo! ¡Hoo!Hoo! Hoo!
(Entró en tu apartamento)(He came into your apartment)
¡Maldición!Dad gone it!
(Dejó manchas de sangre en la alfombra)(Left bloodstains on the carpet)
¡Hoo! ¡Hoo! ¡Hoo!Hoo! Hoo! Hoo!
(Luego corriste al dormitorio)(Then you ran into the bedroom)
¡Maldición!Dad gone it!
(Fuiste derribada)(You were struck down)
(¡Era tu destino, Annie!)(It was your doom - Annie!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: