Traducción generada automáticamente

Voltar pra Mim (part. Ludmilla)
Sandy
Revenir à Moi (feat. Ludmilla)
Voltar pra Mim (part. Ludmilla)
Rien de tel que d'être un rêveurNada como ser um sonhador
Il y a tant de bien que seul le temps faitTem tanto bem que só o tempo faz
Et tant en moi qui ne reviendra plusE tanto em mim que já não volta mais
Je voudrais encore avoir la soif de recommencerQueria ainda ter a sede de recomeçar
Je voudrais ne pas savoir prévoirQueria não saber prever
Quand un amour va se terminerQuando um amor vai acabar
J'ai envie de revenir à moiEu tô querendo voltar pra mim
À l'époque où je comptais les étoiles dans le cielPra quando eu contava estrelas no céu
Revenir à moi, à l'époque où je griffonnais des rimes sur un papierVoltar pra mim, pra quando eu rabiscava rimas num papel
J'ai envie de revenir à moi (revenir)Eu tô querendo voltar pra mim (voltar)
J'ai envie de revenir à moi (à moi)Eu tô querendo voltar pra mim (pra mim)
Se détacher du calendrier, pouvoir me déconnecter de moiDesapegar do calendário, poder me desligar de mim
Vivre les heures à l'enversViver as horas ao contrário
Pour que mon fuseau horaire soit enfin juste à moiPro meu fuso horário ser só meu enfim
Je voudrais encore avoir la soif de recommencerQueria ainda ter a sede de recomeçar
Je voudrais ne pas savoir prévoirQueria não saber prever
Quand un amour va se terminerQuando um amor vai acabar
J'ai envie de revenir à moiEu tô querendo voltar pra mim
À l'époque où je comptais les étoiles dans le cielPra quando eu contava estrelas no céu
Revenir à moi, à l'époque où je griffonnais des rimes sur un papierVoltar pra mim, pra quando eu rabiscava rimas num papel
J'ai envie de revenir à moi (revenir)Eu tô querendo voltar pra mim (voltar)
J'ai envie de revenir à moi (à moi)Eu tô querendo voltar pra mim (pra mim)
J'ai déjà la flemme de ce que je n'ai pas encore apprisJá tenho preguiça do que eu não aprendi ainda
Je ne trouve même plus étrange ma mémoire sélectiveEu já nem estranho a minha memória seletiva
Je me suis trop habitué à dire nonMe acostumei demais a dizer não
Est-ce que ce que j'ai gagné vaut ce que j'ai perduSerá que o que eu ganhei vale o que eu perdi
Avec toute cette raisonCom toda essa razão
J'ai envie de revenir à moiEu tô querendo voltar pra mim
À l'époque où je comptais les étoiles dans le cielPra quando eu contava estrelas no céu
Revenir à moi, à l'époque où je griffonnais des rimes sur un papierVoltar pra mim, pra quando eu rabiscava rimas num papel
J'ai envie de revenir à moi (revenir)Eu tô querendo voltar pra mim (voltar)
J'ai envie de revenir à moi (à moi)Eu tô querendo voltar pra mim (pra mim)
Revenir, revenirVoltar, voltar
Revenir, revenir (revenir à moi)Voltar, voltar (voltar pra mim)
Revenir, revenirVoltar, voltar
À moi (revenir)Pra mim (voltar)
Revenir, revenir (revenir à moi)Voltar, voltar (voltar pra mim)
Revenir, revenirVoltar, voltar
Revenir, revenirVoltar, voltar
À moiPra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sandy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: