Traducción generada automáticamente
Adeus Ós Dias Dourados
Sangre de Muerdago
Adiós a los Días Dorados
Adeus Ós Dias Dourados
Las piedras que duermen en los ríosAs pedras que dormen nos ríos
Las hojas que bailan en el vientoAs follas que bailan o mencer
Las nieblas que habitan entre las montañasAs néboas que moran entre nas montañas
El fuego que calienta mi hogarO lume que quenta o meu fogar
La niña que corre por la hierbaA nena que corre pola herba
Las brujas que vuelan en la medianocheAs meigas que voan na medianoite
Los nuevos mensajes de los cuervosAs novas mensaxes dos corvos
Hace tiempo que no dicen nada buenoFai tempo que non din nada bo
Las leyendas ya son olvidoAs lendas xa son esquecemento
Las viejas historias de nuestra tierraAs vellas historias da nosa terra
¿Dónde quedaron las melodías?Onde quedaron as melodías
Aquellas que estremecen el cuerpoAquelas que estremecen o corpo
Las venas llenas de aguardienteAs veias cheas de augardente
Y el cuerpo vacío de espírituE o corpo valeiro de espírito
Huérfanos de alegría y humildadOrfos de ledicia e humildade
Adiós a los días doradosAdeus os dias dourados



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sangre de Muerdago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: