Traducción generada automáticamente

Ma vieille Europe
Véronique Sanson
Mi vieja Europa
Ma vieille Europe
Me siento lejos del frío de las banquisasJe me sens loin du froid des banquises
Me siento lejos del calor de las islasJe me sens loin de la chaleur des îles
Tus ciudades de oro y tus ciudades grisesTes villes d'or et tes villes grises
Son mi tesoro, mi baseC'est mon trésor mon assise
Estoy de acuerdo con el acordeónJe suis d'accord pour l'accordéon
Pero aún te crees NapoleónMais tu te prends encore pour Napoléon
No es el siglo de las lucesC'est pas le siècle des lumières
Sino el de los reyes del desiertoCelui des rois du désert
Mi vieja Europa, estás pasada de modaMa vieille Europe t'es démodée
No eres realmente rockT'es pas vraiment rock
No hay nada que hacer, eres moderadaY a rien à faire, t'es tempérée
No estás en tu épocaT'es pas de ton époque
Pero debe ser hereditarioMais ça doit être héréditaire
Me siento bien contigoJe me sens bien chez toi
Me siento en casaJe me sens chez moi
Me siento bien contigoJe me sens bien chez toi
Me siento en casaJe me sens chez moi
Con ese pasado que se aferra a tiAvec ce passé qui s'accroche à toi
Tus viejas historias, tus muebles de reyesTes vieilles histoires, tes meubles de rois
Es el de mis primeros pasosC'est celui de mes premiers pas
Ese gran escenario de óperaCe grand décor d'opéra
Tengo recuerdos de geografíaJ'ai des souvenirs de géographie
Hasta las tierras vírgenes, hasta el infinitoJusqu'aux terres vierges, jusqu'à l'infini
Pero déjenme mi prejuicioMais laissez-moi mon parti pris
Por esa Miss Mundo olvidadaPour cette Miss Monde dans l'oubli
Mi vieja Europa, estás pasada de modaMa vieille Europe t'es démodée
No eres realmente rockT'es pas vraiment rock
No hay nada que hacer, eres moderadaY a rien à faire, t'es tempérée
No estás en tu épocaT'es pas de ton époque
Pero debe ser hereditarioMais ça doit être héréditaire
Me siento bien contigoJe me sens bien chez toi
Me siento en casaJe me sens chez moi
Me siento bien contigoJe me sens bien chez toi
Me siento en casaJe me sens chez moi
Soy como tú, no puedo decidirmeJe suis comme toi, je peux pas me décider
En mis amores, como he dudadoPour mes amours, comme j'ai hésité
Y no quisiera darte consejosEt je voudrais pas te donner de conseil
Sobre todo porque eres la más antiguaSurtout que t'es la plus vieille
Mi vieja Europa, estás pasada de modaMa vieille Europe t'es démodée
No eres realmente rockT'es pas vraiment rock
No hay nada que hacer, eres moderadaY a rien à faire, t'es tempérée
No estás en tu épocaT'es pas de ton époque
Pero debe ser hereditarioMais ça doit être héréditaire
Me siento bien contigoJe me sens bien chez toi
Me siento en casaJe me sens chez moi
Me siento bien contigoJe me sens bien chez toi
Me siento en casaJe me sens chez moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Sanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: