Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 334

Mi-Maître, mi-esclave

Véronique Sanson

Letra

Mi-Amo, mi-esclavo

Mi-Maître, mi-esclave

Todo ha sido dicho todoTout a été dit tout
En las canciones melancólicasDans les chansons mélancoliques
A ti no te interesaça t'intéresse pas
A mí ya no me interesaça m'intéresse plus
Tiene un aire de déjà vuça a des relents de déjà vu
Pero cuando ya no hay esperanzaMais quand on a plus d' espoir
Cuando uno se siente realmente diminutoQuand on se sent vraiment tout petit
Necesitamos gritar nuestra rabia a todo pulmónOn a besoin de pleurer tout haut sa rage

Oh noOh non
Camino en la nieve y es pesadoJe marche dans la neige et c'est lourd
Oh noOh non
Otro corazón que muereEncore le cœur qui meurt

Cuando no tenemos a nadieQuand on a personne
Nos sentimos tan miserablesOn se sent tellement minable
Vemos cosas abominablesOn voit des choses abominables
Nos preguntamos si no sería mejor ir a otro lugarOn se demande s'il vaut mieux pas passer ailleurs
Pero cuando estamos solosMais quand on est seul
Somos nuestro propio amo a bordoOn est son propre maître à bord
Menos esclavos de nuestros remordimientosMoins que l' esclave de son remords
El fin del mundo es para mañanaLa fin du monde est pour demain

Prisionera del vasto marPrisonnière du large
Como un barco destrozado en el hieloComme un bateau brisé dans les glaces
Me gustaría verte allíJe voudrais vous y voir
Ya no puedo volarJ'peux plus m'envoler
Permanezco atrapada en mi pesadillaJe reste figée dans mon cauchemar
Hace mucho que esperoça fait longtemps que j'attends
Que me amen de vez en cuandoQue l'on m'aime un peu de temps en temps
Necesito aire y necesito existirJ'ai besoin d'air et j'ai besoin d'exister

Oh noOh non
Otro sueño pesadoEncore un autre rêve lourd
Oh noOh non
Otro corazón que muereEncore le cœur qui meurt

Cuando no tenemos a nadieQuand on a personne
Hacemos que la gente sea imperdonableOn rend les gens impardonnables
Nos hacemos culpables mil vecesOn se rend mille fois coupable
Nos preguntamos si no sería mejor ir a otro lugarOn se demande s'il vaut mieux pas passer ailleurs
Pero cuando estamos solosMais quand on est seul
Somos mi-amo, mi-esclavoOn est mi-maître, mi-esclave
De una libertad incuestionableD'une liberté indiscutable
El fin del mundo es para mañanaLa fin du monde est pour demain

Y nos perdemosEt on se perd
En un desierto implacableDans un désert impitoyable
Una soledad inolvidableUne solitude inoubliable
Nos preguntamos si no sería mejor ir a otro lugarOn se demande s'il vaut mieux pas passer ailleurs
Pero cuando estamos solosMais quand on est seul
Somos mi-amo, mi-esclavoOn est mi-maître, mi-esclave
Del tipo de vida que estamos preparandoDu genre de vie qu'on se prépare
El fin del mundo es para mañanaLa fin du monde est pour demain


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Sanson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección