Traducción generada automáticamente

Panne de coeur
Véronique Sanson
Fallo de corazón
Panne de coeur
Son las cuatro y lo esperoIl est quatre heures et je l'attends.
Con tristeza.J'ai du chagrin.
Entro al apartamento,Je vais dans l'appartement,
Apretando los puños.Serrant les poings.
Tengo miedo.J'ai peur.
Voy y vengo en la sombra erranteJe vais, je viens dans l'ombre vagabonde
Y luego, escucho el sonido de los segundos que hacen '¡Ajá!'Et puis là, j'entends le bruit des secondes qui fait "Ha !"
Fallo de corazón.Panne de cœur.
Son las cuatro y lo esperoIl est quatre heures et je l'attends
Siempre en vano.Toujours en vain.
Hay un accidente en la rotonda.Il y a un accident sur le rond-point.
Tengo miedoJ'ai peur
Y mi corazón saltó como una bomba:Et mon cœur a sauté comme une bombe :
Pero no, solo es una lágrima que cae y hace '¡Ajá!'Mais non, ce n'est qu'une larme qui tombe et qui fait "Ha !"
Fallo de corazón.Panne de cœur.
Son las cuatro y no está aquí,Il est quatre heures il n'est pas là,
Pero si regresa,Mais s'il revient,
Saltaré a sus brazos porque sé bien:Je sauterai dans ses bras car je sais bien :
Lo amoJe l'aime
Y se quedará cerca de mí en la sombra.Et il restera près de moi dans l'ombre.
No escucharé más el sonido de los segundos que hacen '¡Ajá!'Je n'entendrai plus le bruit des secondes qui fait "Ha !"
Fallo de corazón...Panne de cœur...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Sanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: