Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14
Letra

El Maldito

Le Maudit

En algún lugar de la ciudad caminasQuelque part dans la ville tu marches
Sin saber realmente a dónde vasSans savoir réellement où tu vas
Piensas en tu vida yaTu repenses à ta vie déjà
Cuentas cuántas personas has traicionadoTu comptes combien de gens tu as déjà trahis
Cuántas personas a las que ya has mentidoCombien de gens à qui tu as déjà menti
Cuántas personas has hecho sufrirCombien de gens tu as déjà fait souffrir
Y desde el fondo de tu remordimientoEt du fonds de ton remords
Aún la amasTu l’aimes encore

Eres prisionero de tu secretoTu es prisonnier de ton secret
Pero tu dolor borra tu faltaMais ta douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute

Te sientes mal en tu piel, llorasTu es mal dans ta peau, tu pleures
Sin que nadie te consuele jamásSans pour autant être jamais consolé
Se ríen a tus espaldas, déjalo pasarOn rit derrière ton dos, laisse faire
Te sientes solo en esta ciudad de millonariosTu te sens seul dans cette ville de millionnaires
Se ríen a tus espaldasOn rit derrière ton dos
Y, al final, ¿qué importa?Et, au fond, qu’est-ce que ça peut faire?
Y sonríes a todo el mundoEt tu souris à tout le monde
Sonríes a todo el mundoTu souris à tout le monde

Eres prisionero de tu secretoTu es prisonnier de ton secret
Pero tu dolor borra tu faltaMais ta douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute

Pobre malditoPauvre maudit
Cómo debe ser tu vida una comediaComme ta vie doit être une comédie
Pobre malditoPauvre maudit
Cómo debe ser tu vida una larga nocheComme ta vie doit être une longue nuit
Pobre malditoPauvre maudit

Algo en tu vida se vaQuelque chose dans ta vie s’en va
Ya no sabes realmente qué pensarTu ne sais plus vraiment quoi penser
No tienes más la chispa del genioTu n’as plus l’étincelle du génie
No tienes más la chispa de la vidaTu n’as plus l’étincelle de la vie
Te sientes mal en tu piel esta nocheTu es mal dans ta peau ce soir
De repente ya no amas tu imagenSoudain tu n’aimes plus ton image
Aunque desde el fondo de tu vergüenzaMême si du fond de ta honte
Sonríes a todo el mundoTu souris à tout le monde

Eres prisionero de tu secretoTu es prisonnier de ton secret
Pero tu dolor borra tu faltaMais ta douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute

Pobre malditoPauvre maudit
Cómo debe ser tu vida una comediaComme ta vie doit être une comédie
Pobre malditoPauvre maudit
Cómo debe ser tu vida una larga nocheComme ta vie doit être une longue nuit
Pobre malditoPauvre maudit

Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute
Tu dolor borra tu faltaTa douleur efface ta faute


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Sanson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección