Traducción generada automáticamente

Don't Let Me Be Misunderstood
Santa Esmeralda
Laat me niet verkeerd begrijpen
Don't Let Me Be Misunderstood
Baby, begrijp je me nu?Baby, do you understand me now?
Soms voel ik me een beetje gekSometimes I feel a little mad
Maar, weet je niet dat niemand altijd een engel kan zijnBut, don't you know that no one alive can always be an angel
Als dingen verkeerd gaan, lijk ik slechtWhen things go wrong, I seem to be bad
Want ik ben gewoon een ziel met goede bedoelingen'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Oh Heer, laat me alsjeblieft niet verkeerd begrijpenOh Lord, please don't let me be misunderstood
Als ik prikkelbaar lijkIf I seem edgy
Wil ik dat je weetI want you to know
Dat ik nooit de bedoeling had om het op jou af te reagerenThat I never meant to take it out on you
Het leven heeft zijn problemenLife has its problems
En ik heb mijn deelAnd I got my share
Dat is iets wat ik nooit had willen doenthat's one thing I never meant to do
Want ik hou van jou'Cause I love you
Baby, weet je niet dat ik gewoon mens benBaby, don't you know I'm just human
En ik heb fouten zoals elke andere manAnd I've got faults like any other man
En soms voel ik me, oh Heer, spijtigAnd sometimes I fell myself, oh Lord, regretting
Over iets doms, iets doms dat ik heb gedaanSome foolish thing, some foolish thing I've done
Want ik ben gewoon een ziel met goede bedoelingen'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Oh Heer, laat me alsjeblieft niet verkeerd begrijpenOh Lord, please don't let me be misunderstood
Oh Heer, laat me niet verkeerd begrijpenOh Lord, don't let me be misunderstood
Laat me niet zijn, laat me niet verkeerd begrijpenDon't let me be, don't let me be misunderstood
Baby, weet je niet dat ik gewoon mens benBaby, don't you know I'm just human
En ik heb fouten zoals elke andere manAnd I've got faults like any other man
En soms voel ik me, oh Heer, spijtigAnd sometimes I fell myself, oh Lord, regretting
Over iets doms, iets doms dat ik heb gedaanSome foolish thing, some foolish thing I've done
Want ik ben gewoon een ziel met goede bedoelingen'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Oh Heer, laat me alsjeblieft niet verkeerd begrijpenOh Lord, please don't let me be misunderstood
Oh Heer, laat me alsjeblieft niet verkeerd begrijpenOh Lord, please don't let me be misunderstood
Laat me niet zijn, laat me niet verkeerd begrijpenDon't let me be, don't let me be misunderstood
Baby, soms ben ik zo zorgeloosBaby, sometimes I'm so carefree
Met een vreugde die moeilijk te verbergen isWith a joy that's hard to hide
En soms lijkt het wel dat, alles wat ik moet doen is me zorgen makenAnd sometimes it seems that, all I have to do is worry
En dan zul je ongetwijfeld mijn andere kant zienAnd then you're bound to see my other side
Want ik ben gewoon een ziel met goede bedoelingen'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Oh Heer, laat me alsjeblieft niet verkeerd begrijpenOh Lord, please don't let me be misunderstood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa Esmeralda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: