Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.562
LetraSignificado

Mon Vice

Mi Vicio

Depuis Santa Fe 2020Desde Santa Fe 2020
Le moulin dans la productionEl moler en la producción
Les gars d'Alzada camaradeLos de Alzada camarada
Tu es devenu mon vice et moiTe convertiste en mi vicio y yo
Je serai avec toi jusqu'à ma mortEstaré contigo hasta que muera
Ça valait le coup le sacrificeValió la pena el sacrificio
Ça valait le coup d'attendre tantValió la pena tanta espera
Toi pour moi tu es le remède qui me soulageTú para mí eres medicina que me alivia
Cette douleur qui me blesse comme une épineEste dolor que me lastima como una espina
Avec beaucoup d'amour à la rue j'écris des rimesCon mucho amor a la calle le escribo rimas
Je reste humblement et avec disciplineYo me mantengo humildemente y con disciplina

Des problèmes avec la police c'est un enfer nuit et jourProblemas con la policía es un infierno de noche y de día
Le quartier est chaud et la nuit est froideEl vecindario está caliente y la noche está fría
La marchandise circule dans la rue tout comme mes sonsMercancía se mueve en la lleca así como mis rolas
Yeux rouges, bouche sècheOjos rojos, boca seca
Je ne les cherche pas, elles viennent toutes seulesYo no las busco vienen solas
Enveloppé dans un drap je t'allume et je me détendsEnvuelta en una sábana te prendo y me relajo
Chaque fois que je suis avec toi je sens comme si je voyageCada que estoy contigo siento como que viajo
Avec de l'herbe je fais un mélange, on vole basDe hierba traigo un cuajo, estamos volando bajo
Je mourrai en guerrier, je ne fuis pas, je ne me dérobe pasMoriré de guerrero, no le corro, no me rajo
Quand tu veux, viensCuando quieras caile
Tu sais déjà oùTú ya sabes dónde
On va à la fêteVamos para el baile
Ce soir dans mon coinEsta noche en mi bloque
On vient de la rue alors ne me provoque pasSomos de la calle pa' que no me provoques
Et si je ne te dois rien, alors pourquoi tu te caches ?Y si nada me debe, entonces ¿pa' qué se esconde?
J'ai grandi à Santa Fe avec mon quartier jusqu'à la tombeCrecí en Santa Fe con mi barrio hasta la tumba
Le pistolet résonne dans la ruelle qui n'éclaire pasLa pistola retumba en el callejón que no alumbra
Hip-hop dans mon ADN, personne ne me fait tomberHip-hop en mi ADN, a mí nadie me tumba
J'ai demandé à celui d'en haut de me protéger de la mortLe pedí al de arriba que de la muerte me cubra
Ma mère allume une bougie sur ma photoMi madre a mi fotografía le prende una vela
Je veux plus d'argent et que le dîner ne manque plusYo quiero más dinero y que no vuelva a faltar cena
Je ne marche jamais seul, je reste toujours prudentNuca camino solo, siempre ando con cautela
J'ai de la fumée dans les poumons et de la musique dans mes veinesTengo humo en los pulmones y música en mis venas

Tu es devenu mon vice et moiTe convertiste en mi vicio y yo
Je serai avec toi jusqu'à ma mort (jusqu'à ma mort)Estaré contigo hasta que muera (hasta que muera)
Ça valait le coup le sacrificeValió la pena el sacrificio
Ça valait le coup d'attendre tant (ça valait le coup d'attendre tant)Valió la pena tanta espera (valió la pena tanta espera)
Toi pour moi tu es le remède qui me soulageTú para mi eres medicina, que me alivia
Cette douleur qui me blesse comme une épineEste dolor que me lastima, como una espina
Avec beaucoup d'amour à la rue j'écris des rimesCon mucho amor a la calle, le escribo rimas
Je reste humblement et avec disciplineYo me mantengo humildemente y con disciplina

Ni pour l'argent, ni pour la modeNi por dinero, ni por moda
J'écris mes paroles avec le cœurEscribo mis letras con el cora
Je ne l'ai pas fait pour la gloire mais que puis-je faire maintenant ?Yo no lo hice por fama pero ¿qué más hago ahora?
J'ai grandi avec le hip-hop à Santa en brûlant la chora broCrecí con hip-hop en Santa quemando la chora bro
On n'a pas d'horaire, on enregistre à n'importe quelle heureNo tenemos horario, grabamos a cualquier hora
Les gens me pointent du doigt, à cause du style qui nous égaliseLa gente me señala, por el estilo que nos iguala
Ils me visent mais n'appuient pas, je vis une vie mauvaiseMe apunta y no le jala, llevo una vida mala
Bienvenue dans ma zone, homie pourquoi tu n'essaies pas ?Bienvenido a mi zona, homie por qué no le calas
On te fait tomber, on te coupe les ailesTe tumbamos el vuelo, te cortamos las alas
C'est de la musique pour mes fous de coinEsto es música pa' mis locos de esquina
Il n'y a pas de sécurité, c'est ce que dit ma voisineNo hay seguridad, es lo que dice mi vecina
C'est l'obscurité qui bouge de la plus fineEs la oscuridad moviendo de la más fina
Je suis avec la solitude à compter des billets de quinaEstoy con soledad contando billetes de quina
Après la tempête le soleil reviendraDespués de la tormenta volverá a salir el Sol
Je traîne avec Blanca et María en buvant de l'alcoolMe la paso con Blanca y María tomando alcohol
Avec les vitres teintées, dans le quartier en train de faire le tourCon los cristales oscuros, por el barrio dando el roll
Le nom de ma colonie sur ton mur avec de l'aérosolEl nombre de mi colonia en tu barda con aerosol
Sur l'instrumental, j'ai le styleEn el instrumental, yo tengo el style
Regarde frangin comme ça sonne réelGuacha carnal como suena real
Bien défoncé en freestyleBien marihuano tirando freestyle
Graffiti légal, dans la capitaleGraffiti legal, por la capital
On est des chiens sans muselière, parfum de weed et haleine de mezcalSomos perros sin bozal, perfume de rama y aliento a mezcal
Un jour tout arrivera à sa fin, tout se terminera dans un enterrementUn día todo llegará a su final, todo terminará en un funeral

T-t-tu es devenu mon vice et moiT-t-te convertiste en mi vicio y yo
Je serai avec toi jusqu'à ma mort (jusqu'à ma mort)Estaré contigo hasta que muera (hasta que muera)
Ça valait le coup le sacrificeValió la pena el sacrificio
Ça valait le coup d'attendre tant (ça valait le coup d'attendre tant)Valió la pena tanta espera (valió la pena tanta espera)
Toi pour moi tu es le remède qui me soulageTú para mí eres medicina que me alivia
Cette douleur qui me blesse comme une épineEste dolor que me lastima como una espina
Avec beaucoup d'amour à la rue j'écris des rimesCon mucho amor a la calle le escribo rimas
Je reste humblement et avec disciplineYo me mantengo humildemente y con disciplina

Avec disciplineCon disciplina
Pour mes fous de coinPa' mis locos de esquina
Avec mon quartier jusqu'à la tombe, ça résonne dans la ruelleCon mi barrio hasta la tumba, retumba en el callejón
Qui n'éclaire pasQue no alumbra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa Fe Klan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección