Traducción generada automáticamente

Te Iré a Buscar (part. Nanpa Basico)
Santa Fe Klan
Ik Kom Je Halen (ft. Nanpa Basico)
Te Iré a Buscar (part. Nanpa Basico)
Voor jou, zou ik alles geven voor jouPor ti, daría lo que fuera por ti
Ik wil niet verder van je weg zijnNo quiero estar más lejos de ti
Mijn leven is geen leven zonder jouMi vida no es vida sin ti
Voor jou, zou ik alles geven voor jouPor ti, daría lo que fuera por ti
Ik wil niet verder van je weg zijnNo quiero estar más lejos de ti
Mijn leven is geen leven zonder jouMi vida no es vida sin ti
Zelfs met drankjes heb ik je niet kunnen vergetenNi con tragos de alcohol he podido olvidarte
Je hebt je in mijn gedachten genesteldClavaste en mi pensamiento
Nog steeds mis ik het om je aan te raken in de nachtenTodavía en las noches extraño tocarte
En ik voel een voorgevoelY siento un presentimiento
Ik zal drinken tot de zon opkomt om je te halenTomaré hasta que salga el Sol pa' ir a buscarte
En na het spijtgevoelY luego del arrepentimiento
Neem ik mijn koffers mee, vlieg ik ver wegTomaré mis maletas, volaré lejos
Mijn vermoeide gezicht ziet er niet blij uitMi rostro cansado no se ve contento
De hele dag tequila aan het drinkenTodo el día tomando tequila
Ik ben de zwerver op de hoekSoy el vagabundo de la esquina
Uitgeput zoals mijn pupilAgotado como mi pupila
Ik heb niet geslapenNo he dormido
En mijn medicijn is een drankje gewordenY mi medicina se convirtió en una bebida
Ik heb alcohol nodig voor de wondNecesito alcohol para la herida
Wat een verwarring heb je in mijn leven veroorzaaktQue confusión causaste en mi vida
Pijnlijke en verveelde prinsesPrincesa adolorida y aburrida
Ik kom je halen bij zonsopgangTe iré a buscarte al amanecer
Zij voelt zich blijkbaar alleenElla se siente sola al parecer
Ik weet niet of je me wilt ontvangenNo sé si me quisieras atender
En ik maak je weer van mij bij zonsondergangY te vuelvo a hacer mía al anochecer
Je bent een litteken dat me pijn doetEres una cicatriz que me lastima
(Zoals je me pijn doet, ja)(Como me lastimas, sí)
Wanneer de dosis die me opvrolijkt afneemtCuando se me baje la dosis que me anima
(En ik mezelf niet meer herken)(Y me desconozca a mí)
Ik geef je een kus op je voorhoofd als afscheidTe daré un beso en la frente de despedida
(Zoals de laatste keer dat ik je zag)(Como la última vez que te vi)
Ik laat je spijtig en slapend achterTe dejaré arrepentida y dormida
(Jij zonder mij en ik zonder jou)(Tú sin mí y yo sin ti)
Wanneer de dosis die me opvrolijkt afneemtCuando se me baje la dosis que me anima
(En ik mezelf niet meer herken)(Y me desconozca a mí)
Ik geef je een kus op je voorhoofd als afscheidTe daré un beso en la frente de despedida
(Zoals de laatste keer dat ik je zag)(Como la última vez que te vi)
Voor jou, zou ik alles geven voor jouPor ti, daría lo que fuera por ti
Ik wil niet verder van je weg zijnNo quiero estar más lejos de ti
Mijn leven is geen leven zonder jouMi vida no es vida sin ti
Voor jou, zou ik alles geven voor jouPor ti, daría lo que fuera por ti
Ik wil niet verder van je weg zijnNo quiero estar más lejos de ti
Mijn leven is geen leven zonder jouMi vida no es vida sin ti
(Zonder jou)(Sin ti)
Tot het einde van de wereld zou ik je komen halenHasta el fin del mundo yo te iría a buscar
Ik hoop alleen dat het leven me de tijd geeftSolo espero que la vida me alcance
Ik bid tot God dat je me kunt vergevenLe ruego a Dios pa' que me puedas perdonar
Heb medelijden met me, schat, geef me een kansApiádate de mí, baby, dame un chance
Want ik was een idioot, mijn liefde, dat weet ikQue fui un estúpido, mi amor, eso lo sé
Maar ik beloof je dat ik je niet nog een keer teleurstelMás te prometo que no te fallo otra vez
Zelfs met alle tequila ter wereld zal ik deze dorst niet lessenNi con todo el tequila del mundo calmaré esta sed
Engel, zeg haar dat ik stervende ben als je haar ooit zietÁngel dile que me estoy muriendo si algún día la ves
Want ik herinner me elke zonsondergang in haar armenQue recuerdo cada ocaso entre sus brazos
Mijn mond die zich verliest in haar schootMi boca perdiéndose en sus regazos
Zelfs als je weggaat, breken deze banden nietNi, aunque te fueres se parten estos lazos
Mijn hart klopt, ook al is het in stukkenMi corazón palpita, aunque está hecho pedazos
Voor jou, zou ik alles geven voor jouPor ti, daría lo que fuera por ti
Ik wil niet verder van je weg zijnNo quiero estar más lejos de ti
Mijn leven is geen leven zonder jouMi vida no es vida sin ti
Voor jou, zou ik alles geven voor jouPor ti, daría lo que fuera por ti
Ik wil niet verder van je weg zijnNo quiero estar más lejos de ti
Mijn leven is geen leven zonder jouMi vida no es vida sin ti
Zonder jou, mijn leven is geen leven zonder jouSin ti, mi vida no es vida sin ti
Ik voel dat ik sterf zonder jou, zonder jouSiento que muero sin ti, sin ti
Rockster recordsRock star records



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa Fe Klan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: