Traducción generada automáticamente

Último Adiós (part. Gera MX)
Santa Fe Klan
Last Goodbye (feat. Gera MX)
Último Adiós (part. Gera MX)
He won't want to fly and take off to the skyNo va a querer volar y despegar al cielo
I get inspired by memories, I imagined you with a veilMe inspiro con recuerdos, te imaginaba con velo
Now pills at night serve as comfortAhora pastillas por las noches sirven de consuelo
I'm going to die from everything, my love, but not from jealousyVoy a morir de todo, mi amor, pero no de celos
I hear veils, parallel feelingsEscucho velos, los sentimientos paralelos
Glass of whiskey, I wrote to you pure sleepless nightsVaso de whiskey, te escribí puro desvelos
I wanted to see you dance some ballet nightYo quería verte bailar alguna noche de ballet
Hug you from behind and wake up in your valleyAbrazarte por la espalda y en tu valle amanecer
Mom sent to the mailbox, she didn't want to know about me anymoreMami mandó pa' buzón, de mí ya no quiso saber
Mom, why do you hurt so much? Tell me if you're coming backMami, ¿por qué dueles tanto? Dime si vas a volver
I learned with this life to always grow the hard wayAprendí con esta vida siempre a la mala a crecer
The lazy one is hungry and, well, will always eatEl que es vago tiene hambre y, pues, siempre va a comer
I miss you always, give me another lifeTe extraño siempre, dame otra vida
And kiss me in the rain, drunk on the avenueY bésame lloviendo, borrachos en la avenida
I'm on an eternal loop and can't find a way outQue voy en una vuelta eterna y no encuentro salida
I'm going with a band-aid to cover your woundQue voy con un curita para taparte la herida
What a life, what a crazy life, bye, bye, my lifeQué vida, qué loca vida, bye, bye, mi vida
I'm going to honor your essence, lost in a drinkVoy a homenajear tu esencia, perdido en una bebida
Sometimes Tuesdays come and if I could leave youA veces llegan los martes y si pudiera dejarte
I would bury our memories far away in another placeEnterraría nuestros recuerdos muy lejos en otra parte
I guess I'm talking about Mars, where no one will find youSupongo que hablo de Marte, donde nadie va a encontrarte
Because if I see you with someone else, I think I would break into piecesPorque si te veo con otro, pienso que me rompería en partes
My heart all naive is waiting for you to call meEl cora' todo ingenuo está esperando que me marques
I tell him you're alone, we're already overYo le digo que estás sola, ya somos punto y aparte
I can't live with this suffering anymoreYa no puedo vivir con este sufrimiento
Your goodbye hurts me so much and now I live on memoriesMe duele tanto tu adiós y ahora vivo de recuerdos
You were the light in my darknessTú eras la luz de mi obscuridad
I'll have to get used to being without youA estar sin ti me tendré que acostumbrar
I'm going to miss youTe voy a extrañar
You were the light in my darknessTú eras la luz de mi obscuridad
I'll have to get used to being without youA estar sin ti me tendré que acostumbrar
I'm going to miss youTe voy a extrañar
And I looked for you, and even got lost, but didn't find youY te busqué, y hasta me perdí, pero no te encontré
I won't lose faith, I know someday I'll see you againNo perderé la fe, sé que algún día te volveré a ver
Drinking tequila and looking at yesterday's photographsTomando tequila y viendo las fotografías del ayer
I miss you at night and miss your kisses at dawnTe extraño en las noches y extraño tus besos al amanecer
Time passes quickly, life endsEl tiempo pasa rápido, la vida se termina
Drunk in the cabin, tears in the cornerBorracho en la cabina, lágrimas de esquina
Smoke and alcohol became my medicineEl humo y el alcohol se convirtió en mi medicina
On the street, respect and discipline are neededEn la calle, se necesita respeto y disciplina
I've walked through the curves of your bodyYa caminé por las curvas de tu cuerpo
How I wish I could turn back timeCómo quisiera poder regresar el tiempo
Maybe I failed, but no one here is perfectTal vez fallé, pero aquí nadie es perfecto
Life is not the same if I don't have you by my sideLa vida no es igual si a mi lado yo no te tengo
Like life without deathComo la vida sin muerte
Like the street without peopleComo la calle sin gente
Like the sky without stars I feelComo el cielo sin estrellas me siento
If you're not here, I can'tSi tú no estás aquí presente, no puedo
I can't find a way to get you outNo encuentro la manera de sacarte
Of my heart, like a thorn you stuckDe mi corazón, como una espina te clavaste
I've looked for you, looked for you everywhereYa te busqué, te busqué por todas partes
And still haven't been able to find youY todavía no he podido encontrarte
I can't live with this suffering anymoreYa no puedo vivir con este sufrimiento
Your goodbye hurts me so much and now I live on memoriesMe duele tanto tu adiós y ahora vivo de recuerdos
You were the light in my darknessTú eras la luz de mi obscuridad
I'll have to get used to being without youA estar sin ti me tendré que acostumbrar
I'm going to miss youTe voy a extrañar
You were the light in my darknessTú eras la luz de mi obscuridad
I'll have to get used to being without youA estar sin ti me tendré que acostumbrar
I'm going to miss youTe voy a extrañar
And I looked for you, and even got lost, but didn't find youY te busqué, y hasta me perdí, pero no te encontré
I won't lose faith, I know someday I'll see you againNo perderé la fe, sé que algún día te volveré a ver
Drinking tequila and looking at yesterday's photographsTomando tequila y viendo las fotografías del ayer
I miss you at night and miss your kisses at dawnTe extraño en las noches y extraño tus besos al amanecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Santa Fe Klan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: